"Мэри Бэлоу. Любовная соната ("Идеальная жена" #3) " - читать интересную книгу автора

Присси же хорошо знала, как доставить ему наслаждение, и делала именно
то, что ему было нужно. По правде говоря, она делала это настолько хорошо,
что он стал посещать ее чересчур часто. Надо будет как-нибудь зайти к Кит и
потребовать другую девицу. Или ему не следует приходить туда несколько
недель. Может, стоит попробовать какое-нибудь другое заведение.
Возможно, ему вообще следует попытаться какое-то время воздерживаться.
Вот только, несмотря на весь его страх перед обязательствами, мысль об этом
его ничуть не привлекала. Он нуждался в большей близости к другому
человеческому существу, чем та близость, какую дает общество его
приятелей-мужчин. А это могло означать только бездумное совокупление с
какой-нибудь профессионалкой.
На следующий вечер у него был назначен визит к Присси. Он к ней пойдет,
а потом заглянет к Кит, чтобы договориться о встрече с кем-то еще, или пока
вообще прекратит эти посещения.
Если он этого не сделает, то будет чувствовать себя обязанным ходить к
Присси бесконечно долго, а она сама и Кит будут уверены в том, что он
приходит только ради нее. Он порвал с Соней через три месяца. И теперь он
намерен порвать с Присси через два.
Приближаясь к своей квартире, он с сожалением подумал, что все-таки
Присси очень хороша. Он повернулся и направил свои стопы в клуб "Уайте". Он
посмотрит, кто там окажется. Если он ляжет в постель настолько рано, то не
сможет заснуть.
Чувство одиночества захлестнуло его, но он вытеснил его из своего
сознания, вошел в клуб и вручил шляпу и трость швейцару.
Почти через четыре месяца это все-таки с ней случилось. Несмотря на все
меры предосторожности, предусмотренные мисс Блайд, это случилось.
Два постоянных клиента Присциллы уехали из города, и мисс Блайд
направила к ней безукоризненно одетого джентльмена средних лет, который
держался очень спокойно.
Присцилла привела его к себе в комнату и спросила у него - как она это
делала всегда с теми джентльменами, которых не знала, - что она может
сделать, чтобы доставить ему удовольствие. Когда он ответил и она сообщила
ему, что правила дома не допускают того, о чем он просит, он поднял руку и
резко ударил ее по щеке.
Она не стала кричать. Во время обучения она узнала, что ей не следует
так поступать, если только этого не требуется, чтобы спасти ее жизнь. Криком
она всполошит все заведение и испортит ему репутацию.
Она тихо покорилась, утешая себя тем, что тоже узнала во время
обучения: этого джентльмена больше никогда не впустят в двери дома мисс
Блайд.
Присцилла не пошла к мисс Блайд сразу же после ухода этого клиента. Она
сообщит о происшедшем на следующее утро. Она потратила больше привычного
получаса на то, чтобы дрожащими руками привести себя в порядок. А потом ее
все-таки вырвало.
Через час к ней должен был прийти очередной клиент. Помня об этом, она
умылась, прополоскала рот - и пожалела о том, что у нее не перестает болеть
скула. Ей никак не удавалось вспомнить, кто именно должен у нее появиться.
А потом она вдруг вспомнила. Это будет сэр Джеральд Стейплтон. Мысленно
возблагодарив Господа, она опустилась в кресло у камина и осмотрела комнату,
проверяя, не забыла ли она раскрыть постель. Слава Богу, с ним она может