"Мэри Бэлоу. Ночь для любви ("Ночь для любви" #1) " - читать интересную книгу авторапрощание рукой. Снова прозвучал рожок, предупреждая стоявших около кареты об
отправлении. Миссис Харрис продолжала махать рукой, затянутой в перчатку, пока карета, прогрохотав по булыжникам двора, не выехала на улицу и не скрылась из виду. - В жизни не видела более упрямого существа, - сказала она, снова прикладывая кружевной платочек к глазам, - и такого же милого. Что с ней теперь будет, Гордон? Капитан вздохнул: - Боюсь, она поступает не самым лучшим образом. Прошло почти полтора года, и то, что уже тогда казалось сумасшествием, сейчас выглядит просто невероятным. Но она этого не понимает. - Ее внезапное появление повергнет всех в шок. - Миссис Харрис взглянула на мужа: - Глупая девчонка не захотела подождать даже несколько дней, пока ты напишешь письмо. Как она со всем справится, Гордон? Она ведь такая маленькая, хрупкая и такая... невинная. Я боюсь за нее. - Сколько я знаю Лили, она все такая же. - Капитан Харрис улыбнулся жене. - Ее внешность, хрупкая и невинная, в значительной степени иллюзорна. Мы знаем, что она отлично справляется с делами, которые под силу лишь мужчинам. Должно быть, она испытала в своей жизни такое, что нам и вообразить трудно. - Не хочу даже и пытаться! - с жаром воскликнула миссис Харрис. - Она все выдержит, Мейси, - постарался успокоить ее муж. - У нее есть характер и мужество. Она кажется невинной и хрупкой только на первый взгляд. - Что он сделает, когда она приедет? - спросила жена капитана Харриса, предупредить его. Ньюбери-Эбби - загородное поместье графа Килбурна в Дорсетшире - состояло из внушительного особняка, окруженного огромным, тщательно ухоженным парком, переходящим в заросшую папоротником долину и частный песчаный пляж. Прямо за воротами парка раскинулась живописная деревушка с выбеленными известкой домиками под соломенными крышами, сгруппировавшимися вокруг зеленой церкви Всех духов и гостиницы с баром и залом приемов, расположенными внизу, и гостевыми комнатами наверху. Деревня Лоур-Ньюбери представляла собой рыбацкую общину и располагалась вокруг закрытой бухточки, где плескались лодки. Крутая дорога связывала ее с верхней деревней. По обеим сторонам этой дороги стояли дома; в некоторых из них размещались магазины. Жители обеих деревень и прилегающих к ним окрестностей были довольны своей тихой, ничем не примечательной жизнью. Но как говорится, они тоже были людьми, и ничто человеческое было им не чуждо. Они любили развлечения, и Ньюбери-Эбби время от времени доставляло им такое удовольствие. Последним грандиозным спектаклем были похороны старого графа более года назад. Молодой граф, его сын, был тогда в Португалии с армией лорда Веллингтона и не смог приехать домой по поводу столь печального события. Позже, продав патент на офицерский чин, он вернулся домой, чтобы взвалить на свои плечи груз ответственности. И вот теперь - в начале мая 1813 года - жители Ньюбери готовились к более радостному событию, чем похороны. Невиль Уайатт, новый граф Килбурн, |
|
|