"Мэри Бэлоу. Невеста лорда Кэрью " - читать интересную книгу автора

рукой.
- Но вы ведь не садовник? - продолжала расспросы Саманта. - Ваш
английский свидетельствует о том, что вы джентльмен. - Саманта снова
залилась краской. - Ах, извините меня! Не мое это дело, тем более что я
просто случайная прохожая. - Но тут пришло в голову, что, может быть, и он
тоже случайный прохожий.
- Я - Хартли Уэйд, - представился он, глядя на нее.
- Приятно познакомиться, мистер Уэйд. - Саманта предпочла не делать
реверанса, а протянула ему правую руку. Судя по его виду, ему не полагалось
делать реверанс. - Саманта Ньюман.
- Счастлив познакомиться с вами, мисс Ньюман, - ответил он и пожал ее
руку правой рукой. Она почувствовала через перчатку, что рука у него
неестественно тонкая, а пальцы полусогнуты. Саманта побоялась пожать ее и
пожалела, что, не подумав, совершенно импульсивно протянула ему руку.
- Я в некотором роде художник по ландшафту, - проговорил он. - Исходил
вдоль и поперек поместья многих знатных английских землевладельцев, давая
им советы, как лучшим образом выстроить, если можно так сказать, их парки.
Многие считают, что совершенно достаточно тщательно ухаживать за газонами и
клумбами перед домом.
- А этого недостаточно?
- Не всегда. И чаще всего - недостаточно. - В глазах его опять
светилась улыбка. - Традиционные английские сады не всегда радуют глаз, в
особенности если земля перед домом плоская и нет возможности сделать так,
чтобы она спускалась террасами. Надо подняться в небо - быть может, на
воздушном шаре - и смотреть сверху, чтобы увидеть все клумбы и кустарники в
полной красе. Сам дом и пространство перед ним занимают куда меньшее место,
чем парк. Но парки доставляют столько удовольствия, в них гуляют и отдыхают
и телом и душой, если только позаботиться об их планировке, сделать еще
красивее, чем создала их природа.
- Так вот чем вы здесь занимаетесь! - с улыбкой отозвалась Саманта. -
Маркиз Кэрью нанял вас, чтобы вы гуляли по его парку и давали ему советы?
- Ну уж во всяком случае, одно свое дерево он должен точно
переместить.
- А он может возразить?
- Если кто-то просит совета, - сказал Хартли Уэйд, - то, естественно,
должен быть готов его выслушать. Кое-что здесь уже сделано, чтобы
подчеркнуть природную красоту парка, что-то добавлено, а что-то и несколько
изменено, чтобы он стал еще красивее. Знаете ли, это не первый мой приезд
сюда. Но, приезжая снова, неизбежно находишь еще какие-то возможности. Как
вот с этим деревом. Не понимаю, как я не заметил эту помеху прежде. А на
его месте можно соорудить каменный грот, чтобы маркиз и его гости сидели в
нем и любовались прекрасным видом.
- Дивное будет место, правда? - Саманта огляделась вокруг. - Такой
покой! Если бы я жила здесь, наверное, я часами бы сидела в этом гроте.
Думала, мечтала.
- Два занятия, которые мы недооцениваем, - сказал Хартли Уэйд. - Рад
слышать, что вы отдаете им должное, мисс Ньюман. А кому-то, может быть,
захочется посидеть со своей близкой подругой или другом. С кем-то, с кем
можно и поговорить, и помолчать, ничуть не нарушая этикета.
Саманта бросила взгляд на своего собеседника. Да, именно это она имела