"Джеймс Грэм Боллард. Дельта на закате" - читать интересную книгу автора

больше - скользкие твари словно чувствовали, что лихорадка бьет его все
сильней и сильней.
- Сэр, я принесу вам еще одеяло?
- Не надо, Христа ради.
Вечерний холод, зябкая дрожь, то и дело пробегавшая по донельзя
исхудавшим плечам, - все это оставалось за пределами восприятия; теперь,
после ухода змей, внимание Гиффорда полностью сосредоточилось на этом
неподвижном, похожем на труп предмете, смутно проступавшем сквозь одеяло. Он
изучал его как нечто постороннее, свое собственное тело вызывало у него куда
меньше участия, чем безвестные индейцы, умиравшие в Таксоле, в
импровизированном полевом госпитале. В индейцах ощущалась хотя бы пассивная
отстраненность, ощущалось неразрывное единство плоти и духа, ничуть не
пострадавшее, скорее укрепившееся неудачей, постигшей одного из союзников.
Именно такого фатализма очень хотел бы достичь Гиффорд - даже самый
занюханный туземец ощущал себя в единстве с необратимым потоком вселенских
событий, соединял своей личностью больше годовых циклов, чем самые упорные
долгожители из европейцев или американцев, которые в одержимости постоянным
ощущением уходящего времени ненасытно заталкивают в свои жизни один "важный
опыт" за другим. Сам же Гиффорд - он успел уже это понять - просто откинул в
сторону свое собственное тело, разведясь с ним, как с неким партнером по
чисто функциональному, деловому браку, чья полезность себя исчерпала. Столь
очевидное отсутствие лояльности вводило его в тоску.
Гиффорд постучал рукой по своим костлявым чреслам:
- Не это, Мечиппе, не это делает нас смертными, а трижды проклятые наши
эго.- Он одарил слугу ироничной улыбкой.- Луизе это бы понравилось, как ты
думаешь?
Слуга смотрел, как за столовой поджигают мусор. Он резко перевел взгляд
на полулежащую в носилках фигуру. Диковатые глаза индейца, наконечники
стрел, опасно поблескивающие в маслянистом свете горящих веток.
- Сэр? Вы бы хотели?..
- Бог с ним, - отмахнулся Гиффорд.- Принеси только два виски с содовой.
И стулья. А где миссис Гиффорд?
Мечиппе не ответил, и Гиффорд вскинул на него глаза. Их взгляды на
мгновение пересеклись, вспыхнули абсолютным пониманием. Пятнадцать лет тому
назад, когда Гиффорд появился в дельте с первой своей археологической
экспедицией, Мечиппе ничем не выделялся в кучке детей, приходивших к лагерю.
Теперь это был индеец средних - для индейца - лет, линии, процарапанные на
его щеках, совсем затерялись в густом переплетении морщин и шрамов, он стал
большим знатоком палаточного фольклора.
- Мисс Гиффорд - она отдыхает, - загадочно сообщил Мечиппе. Пытаясь
сменить тему и направленность разговора, он добавил:- Я скажу мистеру Лоури,
а потом принесу виски и горячее полотенце, доктор.
- Хорошо.
С ироничной улыбкой на губах, лежа на спине, Гиффорд слушал, как шаги
индейца мягко удаляются по песку.
С разных сторон доносились приглушенные звуки лагеря - прохладный плеск
воды в душевой кабинке, обрывки разговоров на местном наречии, визг
пустынной собаки, ждущей, когда наступит подходящий момент подобраться к
помойке, - и он мало-помалу погрузился в худое, усталое тело, вытянутое под
одеялом, подобно куче собранных в мешок костей, погрузился, наново оживляя