"Джеймс Боллард. И вот пробуждается море (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

было очень старым и слепым, подобно чему-то пробуждающемуся
снова после миллионов лет.
По дороге в библиотеку Мейсон сделал крюк к меловым отло-
жениям и поставил машину в том месте, откуда видел залитую
лунным светом фигуру женщины с белыми волосами. Солнечные
лучи падали на бледный дерн, освещали вход в шахту, вокруг
которой продолжалась все та же беспорядочная деятельность.
Еще минут пятнадцать Мейсон колесил по обрамленным де-
ревьями улицам, всматриваясь через ограды в окна домов. Поч-
ти наверняка эта женщина должна проживать в одном из этих
домов, пряча свое черное платье под домашним халатом.
Позднее в библиотеке он узнал водителя автомобиля, кото-
рый видел на мысе. Этот пожилой мужчина в твидовом костюме
разглядывал образцы местных геологических пород.
- Кто это был? - спросил он Феллоуза, хранителя древнос-
тей, когда машина отъехала. - Я видел его на утесах.
- Профессор Гудхарт из партии палеонтологов. По-видимому,
он обнаружил интересный пласт. - Феллоуз показал жестом на
коллекцию бедренных костей и осколков челюстей. - В случае
удачи мы получим от них новые экспонаты.
Мейсон уставился на кости.
Каждую ночь, как только море появлялось на темных улицах
и катило волны к дому Мейсона, он просыпался около спящей
жены, выходил под открытое небо и пробирался вброд к мысу.
Там он видел белокурую женщину на краю утеса - ее лица не
достигали взлетающие брызги. Но ему никогда не удавалось
приблизиться к ней до отлива, и тогда он в изнеможении падал
на колени посреди влажного тротуара, покуда затопленные дома
и улицы выходили на поверхность вокруг него.
Однажды полицейская патрульная машина осветила Мейсона
фарами, когда он стоял, прислонившись к столбу у проезжей
части дороги. Другой раз он забыл закрыть входную дверь пос-
ле возвращения. Во время завтрака Мириам со своей прежней
настороженностью пристально наблюдала за ним, заметив синие
круги у него под глазами.
- Ричард, думаю, тебе надо прекратить ходить в библиоте-
ку. Ты выглядишь усталым. А может быть, это снова море?
Мейсон покачал головой, изобразив на лице вымученную
улыбку:
- Нет, с этим покончено. Наверное, я перетрудился.
Мириам взяла его за руки.
- Ты что, упал вчера? - Она осмотрела его ладони: - Ми-
лый, да они все в ссадинах! Это случилось всего несколько
часов назад. Разве ты не помнишь?
Напрягши воображение, Мейсон наспех придумал какую-то ис-
торию, чтобы удовлетворить ее любопытство, затем перенес
свою чашку кофе в кабинет и там стал всматриваться в утрен-
ний туман, окутавший крыши домов, - зыбкое озеро, совсем
темное, лежавшее в пределах контуров полуночного моря. Туман
растаял в солнечных лучах, и на мгновение все уменьшающаяся