"Дж.Г.Баллард. Сад времени" - читать интересную книгу автора

и вся вилла сотрясалась от ударов.
Когда последний отблеск света умчался прочь, виконтесса подняла ладони
вверх, как бы выпуская невидимую птицу, затем, в последнем приступе
отваги, подала руку мужу и улыбнулась ему улыбкой, яркой, как только что
исчезнувший цветок.
"О, Аксель!" воскликнула она.
Словно тень хищной птицы на них обрушилась тьма.

С хриплой руганью первые ряды разъяренной толпы достигли низких, не
выше колена, остатков стены, окружавших разрушенное поместье. Они
перетащили через них свои повозки и поволокли дальше, вдоль колеи, которая
когда-то была богато украшенной подъездной аллеей для экипажей. Руины
обширной виллы захлестывал нескончаемый людской прилив.
На дне высохшего озера гнили стволы деревьев и ржавел старый мост.
Буйно разросшиеся сорняки скрыли декоративные дорожки и резные каменные
плиты.
Большая часть террасы была разрушена и главный поток оборванного сброда
тек, срезая угол, прямо через газоны, мимо опустошенной виллы, но
двое-трое самых любопытных карабкались поверху и исследовали внутренности
пустого остова. Все двери были сорваны с петель, а полы сгнили и
провалились. Из музыкальной комнаты давным-давно вытащили и порубили на
дрова клавикорды, но в пыли валялись еще несколько клавишей. Все книги в
библиотеке были сброшены с полок, холсты разорваны, а пол замусорен
остатками позолоченных рам.
Когда основная масса несметной орды достигла дома, то она хлынула через
остатки стен уже по всему периметру. Теснясь в толчее и давке, сбивая друг
друга с ног, сталкивая друг друга в высохшее озеро, люди роились на
террасе, поток тел продавливался внутрь, в направлении открытой двери с
северной стороны. Только один-единственный участок не был затронут этим
потопом. Чуть пониже террасы, между рухнувшими балконами и разрушенной
стеной, небольшой клочок земли занимали густые заросли крепкого
терновника, кусты которого достигали в высоту шести футов. Листва и
колючки образовывали сплошную непроницаемую и непреодолимую стену, и люди
старались держаться от нее подальше, боязливо косясь на вплетенные в
колючие ветви цветы белладонны. Люди были слишком заняты высматриванием
места, куда можно поставить ногу при следующем шаге среди вывороченных
каменных плит. Они не вглядывались в гущу зарослей терновника, где
бок-о-бок стояли две каменные статуи и смотрели из своего укрытия куда-то
вдаль. Большая из фигур являлась изваянием бородатого мужчины в сюртуке с
высоким воротником и с тростью в руке. Рядом с ним стояла женщина в
длинном, дорогом платье. Ее тонкое, нежное лицо не тронули ни ветер, ни
дождь. В левой руке она держала одинокую розу, лепестки которой были так
тщательно и тонко вырезаны, что казались прозрачными.
В миг, когда солнце сгинуло за домом, последний луч скользнул по
разбитым вдребезги карнизам и на секунду осветил розу, отразился от
лепестков, бросил блики на статуи, высвечивая серый камень так, что
какое-то неуловимое мгновение его нельзя было отличить от живой плоти тех,
кто послужил для статуй прототипом.