"Джеймс Боллард. Затонувший мир" - читать интересную книгу автора

поэтому Керанс не мог отказаться, но отношения между этими двумя людьми
были лишены церемонности и официальности. Они работали вместе уже в
течение трех лет, по мере того как испытательная станция и ее военный
эскорт медленно двигались на север по европейским лагунам, и Риггс
предоставил Керансу и Бодкину возможность заниматься своим делом, не
вмешиваясь, слишком занятый нанесением на карту движущихся отмелей и
гаваней и эвакуацией последних жителей. В последнем случае он часто
нуждался в помощи Керанса, так как большинство людей, еще оставшихся в
затонувших городах, были либо психопатами, либо страдали от длительного
недоедания и радиации.
В дополнение к своей работе на движущейся испытательной станции,
Керанс исполнял обязанности врача сдерживающего отряда. Большинство людей,
которых они эвакуировали, требовали немедленной медицинской помощи, прежде
чем их можно было на вертолетах доставить на один из гигантских танкеров,
которые должны были перевезти беженцев в Кемп Берд. Остатки военных
отрядов, слонявшиеся в покинутых болотах, умирающие отшельники, не
способные самостоятельно расстаться с городами, где проходили последние
годы их жизни, потерявшие мужество грабители, первоначально стремившиеся
поживиться добычей в покинутых городах, - всем этим людям Риггс помогал
спастись, а Керанс всегда готов был поддержать их обезболивающими или
успокаивающими средствами. Керанс считал Риггса, несмотря на его
подчеркнуто военную внешность и манеры, разумным и приятным человеком,
наделенным вдобавок сильным чувством своеобразного юмора. Порой ему
хотелось проверить свое мнение сообщением о бодкинском пеликозавре, но
всякий раз он почему-то отказывался от этого.
Сержант, строгий, добросовестный шотландец, по фамилии Макреди,
взобрался на проволочную сетку, покрывавшую палубу катера, и аккуратно
очищал ее от тяжелых листьев и лиан. Никто из остальных троих людей,
бывших на палубе, не пытался помочь ему; под коричневым загаром лица их
были худыми и истощенными, они равнодушно сидели в ряд. Постоянная жара и
ежедневные огромные дозы антибиотиков лишили их всей энергии.
Солнце поднялось над лагуной еще выше, превратив облака пара в
сплошной золотой занавес, и Керанс почувствовал ужасное зловоние, шедшее
от поверхности воды: смешанный запах мертвых растений и разлагавшихся тел
животных. Огромные мухи жужжали вокруг, задерживаемые проволочной сетью
катера, а над поверхностью воды неслись большие летучие мыши, направляясь
к своим жилищам в полузатонувших зданиях. Керанс понял, что лагуна,
казавшаяся ему с балкона несколько минут назад прекрасной и безмятежной,
на самом деле была огромным болотом, полным гниющего мусора.
- Пойдемте наверх, - предложил он Риггсу, понижая голос, чтобы не
услышали остальные, - у меня есть что выпить.
- Хороший вы парень. Рад, что вы сохранили прекрасные манеры. - Риггс
крикнул Макреди: - Сержант, я отправлюсь вверх проверять работу
дистилляционной установки доктора. - Он подмигнул Керансу, так как Макреди
принял его слова со скептическим кивком, но предлог был безупречным.
Остальные люди на палубе сняли с поясов фляжки и, получив неохотное
одобрение сержанта, собрались спокойно ждать возвращения полковника.
Керанс через подоконник взобрался в спальню, выходившую на выступ:
- В чем ваше затруднение, полковник?
- Это не мое затруднение. В действительности оно ваше.