"Тристан и Изольда " - читать интересную книгу автора 10
Эта деталь не встречается в других обработках легенды; в них предполагается, что король Артур царствует уже с незапамятных времен. 11 Сенешаль короля Марка и друг Тристана. Его имя образовано из кельтского словосочетания "динас лидан" (что значит "большая крепость"), где первое слово по ошибке стало именем человека, а второе - топонимом. 12 Музыкальный инструмент с пятью струнами, кельтского происхождения, распространенный в Западной Европе XI-XIII вв. 13 Это название замка встречается только в прозаических версиях романа о Тристане (иногда в варианте Хосседок). 14 Здесь он зовется Ангеном (в других рукописях - Ангуином или Хангуином, что, пожалуй, более верно). 15 В действительности обязательно обучались игре на арфе профессиональные певцы - жонглеры. Умением играть ни музыкальных инструментах и петь владели лишь редкие представители высшего общества, хотя это считалось благородным занятием; обучение музыке входило в программу подготовки идеального рыцаря, о чем не раз писалось в куртуазных романах и трактатах эпохи, но что крайне редко осуществлялось на деле. 16 Анаграмма имени Тристан. К этой кличке герой прибегает и во время своего безумия. Это имя встречается только в прозаических версиях романа, а также в небольшой поэме "Тристан-юродивый". 17 У этих братьев-оруженосцев была сестра Бранжьена, служанка Изольды. 18 Этот мотив - результат поздней обработки сюжета. В ранних редакциях героя люто ненавидят приближенные короля (Одре и др.), опасающиеся, что после смерти Марка его престол перейдет к Тристану. Они требуют, чтобы Марк |
|
|