"Дэвид Балдаччи. Верблюжий клуб" - читать интересную книгу автораженщина, поскребывая ногтями свое темное от загара лицо. - И постригать
волосы тоже. Одним словом, Оливер, надо обновить все. - Вы, вне всякого сомнения, правы, - спокойно ответил Стоун. - Гардероб входит в число приоритетов многих порядочных людей, но суетное тщеславие, к счастью, мне не присуще. Дама назвала себя Адельфией. Говорила она с сильнейшим европейским акцентом, скорее всего - славянским. Особенно безжалостно Адельфия обходилась с глаголами, находя для них в своей речи самые неподходящие места и формы. Женщина была высокой и полной, с длинными черными с проседью волосами, глубоко посаженными задумчивыми глазами и вечно кривящимся в саркастической улыбке ртом. Однако время от времени Стоун замечал, что Адельфия - особа добрая, хотя и ворчливая. Ее возраст не поддавался определению, но она была явно моложе Стоуна. Рядом с ее палаткой стоял шестифутовый плакат, на котором значилось: ЭМБРИОН - ЖИЗНЬ, И ЕСЛИ ВЫ В ЭТО НЕ ВЕРИТЕ, ТО ОТПРАВИТЕСЬ ПРЯМИКОМ В АД Адельфия не страдала от избытка гибкости, и весь мир для нее состоял из прямых линий черного или белого цвета. Все оттенки серого были для нее чужды, хотя она обитала в городе, который, судя по всему, и придумал этот колер. Небольшой плакат рядом с палаткой Оливера Стоуна гласил: Я ХОЧУ ЗНАТЬ ПРАВДУ мире не существует города, где до правды докопаться труднее, чем в мегаполисе, подобном этому. - Я в кафе собираться, Оливер. Надо вам чего-нибудь? У меня есть деньги. - Спасибо, Адельфия. Мне необходимо кое-куда съездить. - Проходит еще одно собрание там, куда вы направляться? - презрительно скривилась она. - Какая вам от него польза? Немолоды вы уже, и в темноте ходить не следует вам. Это очень опасное место. Стоун посмотрел на вооруженных охранников. - Вообще-то мне кажется, что здесь совершенно безопасно, - ответил он. - Много людей с автоматами вы считать безопасно? Если так это, то вы есть сумасшедший, - раздраженно констатировала Адельфия. - Возможно, вы правы, и я благодарен вам за заботу, - вежливо склонил голову Оливер. Адельфия любила подискутировать и постоянно искала повод пуститься в спор. Однако Стоун уже давно научился не предоставлять этой милой даме подобной возможности. Адельфия обожгла его очередным гневным взглядом и удалилась, Стоун же обернулся на слоган, стоявший по другую сторону его палатки. Он гласил: ЖЕЛАЮ ВАМ УДАЧНОГО СУДНОГО ДНЯ Джентльмена, установившего этот плакат, Оливер не видел уже давно. - Каждый из нас, бесспорно, его получит, не так ли? - прошептал он, но |
|
|