"Луиза Бэгшоу. Все, хватит! " - читать интересную книгу автора

почувствовал, что она оценивает его по одежде. Да, он пока не мог позволить
себе дизайнерские костюм и туфли.
Он поднялся с кресла.
- Сейчас одиннадцать часов. Мне было назначено на десять тридцать.
- Да, я знаю. У мистера Фокстона возникли более важные дела. Мне очень
жаль, что вам пришлось ждать, - проговорила секретарша, послав Майклу
очередную холодную улыбку.
- Все понятно, спасибо, - сказал Майкл. Собрав со стола бумаги, он
развернулся и направился к лифту.
Идеальная секретарша смутилась.
- Офис мистера Фокстона на противоположной стороне.
Майкл обернулся.
- Я не к мистеру Фокстону.
Молодая женщина не на шутку перепугалась. Никто еще не отказывался от
встречи с Эрни Фокстоном. Неужели он правда собирается уйти?
- Но, сэр, как же ваша встреча... - пробормотала она, - все уже ждут.
- Простите, но у меня есть более важные дела, - ответил Майкл.
Двери лифта бесшумно раскрылись. Майкл вошел внутрь и нажал на кнопку,
не обращая внимания на протестующие крики секретарши.
Майкл вышел на улицу. Седьмая авеню была похожа на гудящий улей, из
которого в небо тянулись стеклобетонные башни небоскребов. Молодой человек
не обращал внимания ни на что вокруг. Шагая по тротуару, он яростно сжимал и
разжимал кулаки. Что, интересно, собирались предложить ему в "Блейклиз"?
Наверное, это навсегда останется для него тайной. Но одно Майкл знал
наверняка: невозможно заслужить чье-либо уважение путем унижения.
"Если я так сильно нужен им, они перезвонят", - решил Майкл. Он,
правда, не мог быть ни в чем уверен. Может, он сошел с ума. Может, он только
что упустил свой шанс.
Майкл свернул в первый попавшийся бар и заказал себе ленч. Пятнадцать
долларов за гамбургер и картошку фри плюс холодный "Джек Дэниелз" для
успокоения нервов.

Марсия имела пренеприятный разговор с коллегой. А потом ей пришлось
идти к Эрни Фокстону. Он как раз беседовал с мистером Дэвитсом, мисс Дженсен
и еще несколькими начальниками отделов. Ей страшно было сообщать новость при
всех. Эрни Фокстон очень остро реагировал на публичное унижение.
- А вот и он, - сказал Эрни.
- Нет, сэр, он только что ушел, - промямлила Марсия.
? Что? - Эрни недоуменно воззрился на нее.
? Он сказал, что встреча была назначена на десять тридцать. ?
пробормотала Марсия.
Боковым зрением Марсия отметила, что кое-кто из руководителей среднего
звена закусил губу и опустил глаза. Им явно было смешно, и они старательно
скрывали это. Отличная мысль. Смеяться над Эрни Фокстоном - не лучший способ
сделать карьеру.
- Да, ну и что?
- Дженнифер попыталась объяснить, что у вас были дела. Он сказал, что у
него тоже дела, зашел в лифт и...
- Ладно, мне все ясно, - оборвал ее побагровевший Эрни. Обычно все
ждали как миленькие. Что возомнил о себе этот щенок? Кто он такой: жалкий