"Павел Багряк. "Фирма приключений"" - читать интересную книгу автора

небось стоит!
- Из твоей одной Матильды можно сделать десяток таких малышек, -
съязвил Кахиня.
- Что ты хочешь этим сказать? - начал было заводиться Шмерль, однако
Гард, произнеся короткое "Брек!", прервал раунд.
- Друзья, - сказал он, наполняя бокалы, - вернемся к нашим баранам!
- Ты хотел, вероятно, сказать: к барану, то есть к Фреду? - не
сдержался Кахиня.
Гард оставил реплику без внимания, зато Честер бросил на Карела
уничтожающий взгляд, от которого Кахиня, будь он соломенным, вспыхнул бы
как от огня.
- Мне кажется, - продолжал Гард, - что реально помочь Фреду может лишь
Клод, и я полагаю...
- А я - нет, - отрезал Серпино. - Банкир, да будет вам известно, тот же
таксист, только в финансовом смысле: одному доверено время, другому -
деньги. Вдобавок, насколько мне известно, всеми делами Орвана заправляет
его жена, а у меня к ней нет хода. Решительно никакого! Эта дама,
урожденная Гриппски, весьма упрямая, аристократических кровей особа, уж
я-то знаю!
- Как, как ты сказал? Гриппски?! - встрепенулся Кахиня. - Не та ли это
Гриппски, которую зовут Аделаида и которую в некоторых джентльменских
кругах, не будем уточнять, каких именно, до замужества звали Идка-вонючка?
Хорошее прозвище, не так ли, господа? Вонючка Гриппски, она же Скунсиха!
- Я с ней не в таких отношениях, - сказал Серпино, - чтобы знать ее
прошлое. Но зовут ее действительно Аделаида. Так на что ты намекаешь.
Карел, и что за сим следует?
- Ничего особенного, - пожал плечами Кахиня. - Фред, будь другом,
облегчи совесть, заткни свои нежные уши! Ну а теперь начнем взрослый
разговор. Пусть Гард заглянет в свои давние календари, найдет там
небольшой сюжет - и дело в шляпе!
- Прелестно, - сказал Гард с выражением. - Шантаж плюс использование
служебного положения в личных целях, статья...
- В дружеских, проклятый законник и чистоплюй, в дружеских! - взревел
Кахиня. - Господи, куда катится мир! Можно подумать, что люди вплетают в
свои биографии интимные сюжетики для музеев святого зачатия непорочных
криминалистов!
- Какие музеи? - вдруг сказал Шмерль. - Какие календари? При чем тут
зачатие?! Профессор, объясни мне, что там за календари с сюжетами у
комиссара?
- Шмерлюшко, дорогой мой. - Кахиня встал и обнял его за плечи. - От
Аделаиды, которая "вонючка", зависит, сможет ли наш незабвенный Фред
Честер занять место в редакции, которое даст ему возможность обеспечить
относительно приличную жизнь своей любимой и тоже незабвенной Линде, а от
нашего комиссара, в свою очередь, зависит...
- Тогда почему же он...
- Сукины дети, - выругался Гард. - И вы же меня еще осуждаете!
- Да, осуждаем, - веско проговорил Рольф Бейли. - Потому что ты видишь
или предпочитаешь видеть только одно решение этого нехитрого морального
уравнения, тогда как их несколько.
- Слушайте Науку, слушайте! - вскричал Кахиня. - Ее устами глаголет