"Павел Багряк. "Фирма приключений"" - читать интересную книгу автора

мне пока не думается.
- Давай, - без энтузиазма согласился Честер, но Гард знал, что с его
характером он недолго останется холодным и равнодушным. - Смотри, кровавая
лужа! - вдруг сказал он, показав на улицу за окном, где, подсвеченная
неоновой рекламой ресторана, красным отблеском светилась лужа.
- Фред, ты воспринимаешь мир через образ, но это хорошо для писателя.
Для журналиста - губительно. Кровавая лужа! - Гард пожал плечами. - Неон
есть неон, лужа есть лужа, все остальное - отрыв от реальности.
- Покупка гангстерами приключений без гарантии - тоже реальность?
- Без сомнения, - сказал Гард.
- Но реальность этого факта не согласуется с логикой жизни. Скорее я
могу представить себе алкоголика, который приходит в "Не забывайте
детство!" и заказывает молочный коктейль, чем бандита, который выкладывает
кровные деньги за то, чтобы его убили в "Фирме Приключений", вместо того
чтобы там же заработать ту же сумму за убийство кого-то другого! Если это
реальность, то что же тогда фантастика, Гард?
- Да, нелепо.
- Ты можешь объяснить мне, зачем они ищут смерть? Да еще не бесплатную?
- Не могу, Фред. Если это всего лишь "крыша", тогда, конечно... Но
самое долгое приключение без гарантии длится не более двух недель. Стало
быть, смыться на две недели? Тоже нелепость, ибо потом возникает вопрос:
что дальше? Что же касается Аль Почино, то я вообще теряюсь в догадках. Он
чист передо мной, никаких улик, одни досужие предположения, - какой смысл
скрываться? А если они в этой фирме действительно... погибают, тут уж,
извините, надо обращаться за разъяснением к психиатру. - Гард помолчал,
закурил сигарету, сделал еще глоток стерфорда. - Фред, я не так уж плохо
знаю психологию преступников, поверь мне...
- Верю, верю. Что ты хочешь сказать?
- Гангстерам чужды идеи монтекризма. Они прагматики и никогда не чешут
левое ухо правой рукой. Аль Почино много раз попадал в переплет, как и все
восемнадцать его собратьев по ремеслу. У него должны быть крепкие нервы,
за ним стоит мощная гангстерская организация, такая мощная, что даже это
милое заведение, где мы сейчас сидим, быть может, их явочная квартира, а
гувернантка в очках каждую ночь надевает через левый глаз черную повязку,
берет в зубы кинжал и идет "на дело".
Честер искренне рассмеялся, но Гард продолжал:
- Кому нужно, чтобы Аль Почино умер, если у меня к нему нет никаких
претензий? Он не только сам не хочет, он не должен, не может, не обязан
погибать при помощи какой-то фирмы, щекочущей нервы бездельникам и
взрослым младенцам!
- Словом, - сказал Честер, - сплошное "не", "не", "не". Но минус на
минус - плюс!
- Ложная гибель?! Я об этом думал, Фред. Кто-то заставил, убедил их
купить приключения без гарантии, при этом, напротив, гарантировав им
жизнь! Их убирают - для меня, для жен, для правосудия, чтобы дать им новое
существование... Но зачем? И кто это делает? Фрез и Гауснер? Какой им
смысл? А если не они, то кто посмеет вопреки этим воротилам хозяйничать в
их собственном доме, забирая у них лучших людей? Полная ерунда!
Несколько минут они молчали. За это время пара стариков, воистину
впавших в детство, покончила с молочным коктейлем и удалилась, причем он