"Павел Багряк. "Фирма приключений"" - читать интересную книгу автора

пошлость, что зависело от веса Честера в обществе или, точнее сказать, от
того, каким представлялся этот вес Хартону. - Вы абсолютно правы: напиться
нам никогда не поздно. Итак, вы ищете приключение для себя?
- На свою голову, - в том же стиле подтвердил Фред, вновь вызывая смех
управляющего, действительно очень похожего на веселящегося вакха, как тут
не вспомнить характеристику Гарда.
- Но я хотел бы знать, - сквозь "ха-ха-ха-ха" и как бы между прочим
произнес Хартон, - вы хотите с гарантией или без?
- А что вы посоветуете? - не стал торопиться Честер.
- Дело в том, - осторожно начал Хартон, берясь за черную косичку
высушенной головы индейца и машинально крутя ее пальцами, - что
приключение без гарантии может кончиться тем, что вам не удастся
рассказать о своих впечатлениях ни жене, ни широким читательским массам. А
для творческого человека, каким, безусловно, являетесь вы, это, мне
думается, несколько обидно. Зато... - Хартон сделал интригующую паузу. -
Зато, дорогой Честер, - позвольте уж попросту называть вас "дорогим" без
этих "мистер" и прочее, - зато уж впечатление будет такое...
сногсшибательное, что его не жалко унести туда с собой!
- Куда? - уточнил Фред.
- Туда, - подтвердил, улыбаясь, вакх. - И удовольствие, право, стоит
того, поверьте мне.
- Вы пробовали? - без всякой иронии спросил Фред, прекрасно понимая,
что Хартону ничего не остается, как ответить все тем же смехом,
содержащим, как известно, наименьшее количество информации.
- Ха-ха-ха-ха! - действительно засмеялся, откинувшись в кресле, вакх. -
Между прочим, дорогой Честер, смертельные исходы мы хоть и планируем, зато
и недурно страхуем весьма кругленькой суммой.
- Кто же ее получает? - спросил Честер, явно заинтересовавшись. - Жена?
Или заказчик?
- Нет, нет, вы сами, то есть заказчик! Мы кладем деньги на ваш "мертвый
счет", и если вы возвращаетесь, а такой шанс у вас есть, сумма ваша!
- Весьма заманчиво. Но в следующий раз. Пока что я хотел бы сделать
встречное предложение: вы даете мне умопомрачительный вариант, разумеется,
с гарантией, я плачу вам за него деньги, затем публикую свои впечатления в
"Вечернем звоне", делаю вам, как говорится, паблисити, ну а вы...
Понимаете?
- Надо подумать, - сказал Хартон, сразу все поняв и став серьезным. -
Вы хотите, чтобы мы, во-первых, вернули вам уплаченную за приключение
сумму, - так?
- Но это всего лишь "во-первых", как вы точно выразились.
- А во-вторых, еще добавили за рекламу? И это помимо того, что вы
получите от редакции?
- Совершенно верно, помимо гонорара.
- Вот я и говорю: надо подумать.
- Думайте, дорогой Хартон, - разрешил Фред.
Хартон едва прищурил глаза, словно прицеливаясь, но тут же на его лице
вновь возникла улыбка старого вакха.
- Но у нашей фирмы и без того отличная репутация... Вот, взгляните: это
альбом, в котором наиболее уважаемые клиенты оставляют свои отзывы...
- "Оттуда" тоже?