"Десмонд Бэгли. Канатоходец " - читать интересную книгу автора

которую нужно сделать, - он отшвырнул фотографии. - Иредаль хочет вернуть
Денисону его лицо, Хардинг хочет восстановить его прошлое. Если завтра мы
позволим Хардингу проделать над ним свои сволочные гипнотические фокусы, то
Денисон быстро соберет манатки и отправится домой.
Он нахмурился, принимая решение.
- Отвези его обратно в отель, - коротко сказал он.
- Бога ради! - взмолился Маккриди. - Вы понимаете, что делаете?
- Понимаю, - ответил Кэри. - По пути поразмысли вот над чем: когда
жизнь Денисона висела на волоске в Спиралене, на кого нападали неизвестные -
на Мейрика или на Денисона?
Маккриди раскрыл рот, затем снова закрыл его.
- За Денисоном должно быть установлено наблюдение, - продолжал Кэри. -
Охрана на этаже остается; пошли еще кого-нибудь присматривать за окнами.
Этот проклятый отель надо законопатить так, чтобы муха не вылетела. А
теперь - за дело.

* * *

Маккриди высадил Денисона в гараже отеля.
- Я не буду подниматься, - сказал он. - Увидимся завтра, - он посмотрел
на часы и поправился: - То есть уже сегодня. Господи, уже половина пятого!
Ложитесь спать.
Во время короткой поездки оба молчали, но теперь Денисон медлил,
оставаясь на месте.
- Все-таки что все это значит? - спросил он. - Первый, насколько я
понял, был хирургом, но второй... это же психиатр, верно?
- Кэри встретится с вами завтра, - сказал Маккриди. - Он все
объяснит. - Он помолчал, покусывая нижнюю губу. - Обещаю вам.
- Ну ладно, - пробормотал Денисон. - Сейчас я слишком устал, чтобы
спорить с вами. Но ему следует сочинить что-нибудь действительно
убедительное.
Кивнув Маккриди, Денисон начал подниматься по лестнице. Он не
оглядывался, но если бы он оглянулся и смог увидеть глаза Маккриди, то
прочел бы в них сочувствие.
Денисон открыл дверь, выходившую в холл отеля, и увидел кучу чемоданов.
Группа новоприбывших постояльцев заливалась веселым смехом; по коридору,
словно бабочки, в разных направлениях порхали молодые люди. Он подошел к
конторке и встал поблизости, терпеливо ожидая, когда измученный ночной
портье разберется с туристами. Через несколько минут Денисон встретился с
ним взглядом и быстро сказал:
- Номер 360, будьте добры.
- Да, мистер Мейрик, - портье протянул ему ключ.
Денисон не видел девушку, изумленно глядевшую на него, зато хорошо
расслышал звонкий оклик, раздавшийся у него за спиной:
- Папа!
Он неторопливо обернулся и внезапно с ужасом понял, что девушка
обратилась к нему.

Глава 11