"Десмонд Бэгли. Канатоходец " - читать интересную книгу авторакоторую нужно сделать, - он отшвырнул фотографии. - Иредаль хочет вернуть
Денисону его лицо, Хардинг хочет восстановить его прошлое. Если завтра мы позволим Хардингу проделать над ним свои сволочные гипнотические фокусы, то Денисон быстро соберет манатки и отправится домой. Он нахмурился, принимая решение. - Отвези его обратно в отель, - коротко сказал он. - Бога ради! - взмолился Маккриди. - Вы понимаете, что делаете? - Понимаю, - ответил Кэри. - По пути поразмысли вот над чем: когда жизнь Денисона висела на волоске в Спиралене, на кого нападали неизвестные - на Мейрика или на Денисона? Маккриди раскрыл рот, затем снова закрыл его. - За Денисоном должно быть установлено наблюдение, - продолжал Кэри. - Охрана на этаже остается; пошли еще кого-нибудь присматривать за окнами. Этот проклятый отель надо законопатить так, чтобы муха не вылетела. А теперь - за дело. * * * Маккриди высадил Денисона в гараже отеля. - Я не буду подниматься, - сказал он. - Увидимся завтра, - он посмотрел на часы и поправился: - То есть уже сегодня. Господи, уже половина пятого! Ложитесь спать. Во время короткой поездки оба молчали, но теперь Денисон медлил, оставаясь на месте. - Все-таки что все это значит? - спросил он. - Первый, насколько я - Кэри встретится с вами завтра, - сказал Маккриди. - Он все объяснит. - Он помолчал, покусывая нижнюю губу. - Обещаю вам. - Ну ладно, - пробормотал Денисон. - Сейчас я слишком устал, чтобы спорить с вами. Но ему следует сочинить что-нибудь действительно убедительное. Кивнув Маккриди, Денисон начал подниматься по лестнице. Он не оглядывался, но если бы он оглянулся и смог увидеть глаза Маккриди, то прочел бы в них сочувствие. Денисон открыл дверь, выходившую в холл отеля, и увидел кучу чемоданов. Группа новоприбывших постояльцев заливалась веселым смехом; по коридору, словно бабочки, в разных направлениях порхали молодые люди. Он подошел к конторке и встал поблизости, терпеливо ожидая, когда измученный ночной портье разберется с туристами. Через несколько минут Денисон встретился с ним взглядом и быстро сказал: - Номер 360, будьте добры. - Да, мистер Мейрик, - портье протянул ему ключ. Денисон не видел девушку, изумленно глядевшую на него, зато хорошо расслышал звонкий оклик, раздавшийся у него за спиной: - Папа! Он неторопливо обернулся и внезапно с ужасом понял, что девушка обратилась к нему. Глава 11 |
|
|