"Десмонд Бэгли. Оползень (авантюрный роман) " - читать интересную книгу автора

шестидесятилетний старик? - Его голос окреп. - Сейчас мне семьдесят один, и
я все еще работаю на Маттерсона. Работаю хорошо, поэтому он и держит меня.
Не из благотворительности, конечно, он и слова такого не знает. За последние
десять лет мне удалось скопить кое-какие деньги, жить мне теперь осталось не
так уж долго, и я хочу сделать что-нибудь для моего друга Джона Трэнавана.
Страха во мне больше нет.
Я сказал:
- Ну и что вы надумали?
Он глубоко вздохнул.
- Вот это скажешь мне ты. Ведь человек с улицы просто так, без всякой
причины заходить в редакцию, чтобы почитать газету десятилетней давности, не
будет. Я хочу знать эту причину.
- Нет, Мак, - сказал я. - Не сейчас. Я даже не представляю, есть ли в
действительности причина или нет. Не знаю, имею ли я право вмешиваться в
местные дела. Я ведь в Форт-Фаррелле совершенно случайно, и все, что здесь
происходит, меня не касается.
Он надул щеки и с шумом выдохнул.
- Я что-то не понимаю, - сказал он. - Нет, я решительно не понимаю. -
Вид у него был озадаченный. - Ты что, хочешь мне сказать, что это у тебя
бзик такой - читать старые газеты, что ты просто любишь копаться в
провинциальной газетной трухе? А, ты, наверное, хотел узнать имя
домохозяйки, которая на той неделе получила первый приз на конкурсе
тыквенных пирогов, да?
- Не надо, Мак, - вы из меня ничего не выудите до тех пор, пока я сам
не буду готов к этому. А до этого пока еще очень далеко.
- Ладно, - сказал он спокойно. - Я тебе много рассказал, достаточно для
того, чтобы Маттерсон, если узнает, оторвал мне голову. Так что моя голова
уже на плахе.
- Со мной вы в безопасности, Мак.
Он проворчал:
- Да уж надеюсь, черт побери. Не хотелось бы быть вытуренным без всякой
пользы.
Он встал и взял с полки какую-то папку.
- Пожалуй, я мог бы сообщить тебе еще кое-что. Мне пришло в голову, что
если Маттерсон хочет стереть с лица земли имя Трэнавана, то причина кроется
в том, как погиб Трэнаван.
Он вынул из папки фотографию и протянул ее мне.
- Знаешь, кто это?
Я взглянул на свежее молодое лицо и покачал головой. Я видел копию этой
фотографии раньше, но не сказал об этом Мак Дугаллу. Я просто положил
фотографию на стол.
- Это Роберт Грант. Четвертый пассажир в автомобиле, - сообщил Мак
Дугалл, постучав пальцами по карточке. - Этот юноша остался в живых. Никто
не мог в это поверить, но он действительно выжил. Через полгода после смерти
Трэнавана я ушел в отпуск и решил провести небольшое расследование в тайне
от старого Булла. Я отправился в Эдмонтон и заглянул в госпиталь. Там я
узнал, что Роберта Гранта перевели в Квебек, в какую-то частную клинику и
связаться с ним не было никакой возможности. След его потерялся. А ведь от
старого опытного репортера, в особенности когда клюнула какая-то идея,
скрыться не так-то просто. Я разослал копии этой фотографии моим