"Десмонд Бэгли. Оползень (авантюрный роман) " - читать интересную книгу автораЗначит, он из тех ребят, кто демонстрирует свою власть таким образом: "Мисс
Такая-то, подержите-ка этого Бойда полчаса, а потом впустите его". И думает при этом: "Пусть знает, кто здесь хозяин". А может, я ошибался, вдруг он действительно был занят. Он оказался крупным и плотным, с красным лицом и, к моему удивлению, моего возраста - года тридцать три. Исходя из назойливого мелькания его имени в городе, я подумал, что он постарше: в таком возрасте обычно не успевают создать империю, даже самую маленькую. У него были широкие плечи, но он был явно склонен к ожирению, о чем свидетельствовали тяжелые складки у подбородка и на шее. Как ни велик он, а я все-таки немного выше его. Ну, я-то ведь тоже не крошка. Стоя за столом, он протянул мне руку. - Рад вас видеть, мистер Бойд. Дон Хальсбах говорил мне о вас много хорошего. "Еще бы ему не говорить, - подумал я, - если иметь в виду, что я принес ему целое состояние". Затем мне пришлось приложить некоторые усилия, чтобы достойно ответить на костоломное рукопожатие Маттерсона. Я старательно мял его пальцы, пытаясь доказать, что наши силы равны. - Ну ладно, садитесь, - ухмыльнулся он, выпустив мою руку. - Я оформлю вас на это дело. Процедура самая обыденная. Я сел и взял сигарету из коробки, которую он подтолкнул ко мне через стол. - Вот что, мистер Маттерсон, - сказал я. - Не буду вводить вас в заблуждение. Я рассчитываю на то, что работа будет непродолжительной. Я хочу освободиться к весне. - Я знаю. Дон говорил мне об этом; он сказал, что летом вы хотите вернуться на Северо-Западные территории. Вы рассчитываете извлечь для себя какую-нибудь выгоду из такого рода геологии? - Другие-то извлекали, - ответил я. - Было много удачных проб. Я полагаю, что здесь в земле больше металла, чем мы думаем, и все, что нам надо, - найти его. Он осклабился. - "Мы" подразумевает "вы". - Затем он покачал головой. - Вы обгоняете время, Бойд. Северо-Запад еще не готов для эксплуатации. Какой толк в богатом месторождении, если оно расположено в диких лесах, и чтобы разработать его, требуются миллионы? Я пожал плечами. - Если жила достаточно крупная - деньги будут. - Может быть, - сказал Маттерсон сухо. - Как бы там ни было, из слов Дона мне ясно, что вы хотите работать недолго, с тем чтобы сразу получить все вознаграждение и уехать, правильно? - Что-то вроде этого. - Хорошо, мы вам подчиняемся. Теперь об общей картине. Корпорация уверена в громадном потенциале этого района Британской Колумбии, и дел у нас по горло. Мы организуем производство по многим взаимосвязанным направлениям с опорой главным образом на древесину. Выпускаем целлюлозу, фанеру, пиломатериалы. Мы задумали построить фабрику газетной бумаги, расширяем фанерные цеха. Но есть одна вещь, в которой мы сильно нуждаемся, - энергия. В особенности электроэнергия. - Он откинулся в кресле. - Конечно, мы могли |
|
|