"Десмонд Бэгли. Высокая цитадель" - читать интересную книгу автора

О'Хара спросил коротко:
- Кто летит со мной?
- Гривас.
- А, этот наглый негодяй.
- Он сам вызвался - не то что ты, - отрезал Филсон.
- В самом деле?
- Он был здесь, когда семьсот двадцать седьмой приземлился, - сказал
Филсон и слегка улыбнулся. - Это была его идея - взять несколько наиболее
нетерпеливых пассажиров, и он позвонил мне. Такие сообразительные парни нам
нужны.
- В полете он мне не нравится, - сказал О'Хара.
- Ну, ты, конечно, летчик классный, - без воодушевления заметил
Филсон. - Поэтому ты главный, а он - помощник. - Он задумчиво посмотрел в
потолок. - Когда я налажу связь с ЮЖАМА, я возьму Гриваса в контору. Он
слишком хорош, чтобы быть простым летчиком.
У Филсона явно была мания величия. О'Хара сказал подчеркнуто:
- Если ты думаешь, что ЮЖАМА предложит тебе контракт, то ты
сумасшедший. Они, конечно, заплатят за то, что ты перевезешь их пассажиров,
поблагодарят тебя и пошлют тебе прощальный поцелуй.
Филсон ткнул ручкой в сторону О'Хары.
- Тебе платят за то, что ты можешь оседлать самолет. А шевелить мозгами
предоставь мне.
О'Хара сдался.
- Что случилось с семьсот двадцать седьмым?
- Что-то с системой питания. Они там ее сейчас проверяют. - Филсон взял
со стола пачку листов и потряс ими в воздухе. - Тут еще надо перевезти кучу
техники. Вот документы.
- Боже! - воскликнул О'Хара. - Это же внеочередной рейс. Разве
обязательно его загружать?
- Внеочередной или нет, а ты полетишь с грузом. Черт возьми, если есть
чем заполнить самолет, зачем же я буду посылать его порожним?
О'Хара помрачнел.
- Я просто подумал, что мог бы для разнообразия хоть иногда давать
нетрудные рейсы. Ты же знаешь, у меня всегда перевес, а это дьявольская
работа - лететь через перевалы. Старая стерва ковыляет как гиппопотам.
- Ты вылетаешь в лучшее время суток, - сказал Филсон. - Позже, когда
солнце поднимется выше, будет хуже. В общем, проваливай и не раздражай меня.
О'Хара вышел из кабинета. В главном зале народу было уже меньше. Поток
недовольных пассажиров ЮЖАМА направлялся к старенькому аэродромному
автобусу. Но несколько человек продолжали стоять - это и были те, кто спешил
добраться до Сантильяны. О'Хара не стал их разглядывать. Пассажиры или
груз - ему было все равно. Он возьмет их на борт, переправит через Анды,
высадит с другой стороны и все - интересоваться ими нечего. Ведь водитель
автобуса не интересуется своими пассажирами. А он кто? Он и есть водитель
воздушного аэробуса.
Он посмотрел на документы к грузу. Филсон опять в своем репертуаре. Он
подбросил ему два контейнера, и О'Хара ужаснулся, увидев, сколько они весят.
"Когда-нибудь, - подумал он гневно, - я напущу на Филсона инспектора из
международной ассоциации, и его отправят на виселицу". Он скомкал в руке
бумаги и зашагал к Дакоте.