"Десмонд Бэгли. Высокая цитадель" - читать интересную книгу автора - До поры до времени, - пробурчал он.
О'Хара горько улыбнулся: механик тоже прекрасно все понимал. Он закончил осмотр приборов и пошел в ангар поискать главного механика Фернандеса, у которого всегда в запасе имелась бутылочка или две, - тоже вопреки распоряжениям Филсона. О'Хара симпатизировал Фернандесу и знал, что Фернандес отвечает ему тем же. Они ладили друг с другом, и О'Хара всячески старался не испортить их отношения, понимая, что поссориться с главным механиком означало бы получить пропуск в вечность. Он поговорил с Фернандесом о том о сем, заполнил свою фляжку и, возвращая бутылку, сделал из нее быстрый глоток. Когда он шел обратно к "Дакоте", начало светать. Гривас был уже в кабине и возился со своим портфелем, не зная куда его лучше поставить. "Смешная вещь, - подумал О'Хара, - портфель - такая же принадлежность летчика, как и всякого другого горожанина". Его собственный портфель уже лежал под его сиденьем. В нем не было ничего, кроме пакета с бутербродами, которые он купил по дороге в ночном кафе. - Получили метеосводку? - спросил он Гриваса. Гривас передал ему бумаги, и О'Хара сказал: - Можете выводить машину. Он внимательно просмотрел сводку. Она была неплохой, совсем неплохой. Никаких бурь, никаких отклонений от нормы или иных неприятностей. Но О'Хара знал, что метеорологи часто ошибаются, и напряжение внутри него не спало. Это было то напряжение, никогда не покидавшее его в воздухе, благодаря которому он еще оставался жив, тогда как многие из летчиков, более опытных, чем он, погибли. вывел на поле небольшую группу пассажиров. - Проверьте, чтобы они как следует застегнули ремни, - наказал Гривасу. - Я не стюардесса, - мрачно ответил тот. - Когда вы будете сидеть на том месте, где я сижу, будете отдавать приказания, - произнес О'Хара холодно. - А пока вы должны их исполнять. И я бы хотел, чтобы вы обеспечили безопасность пассажиров лучше, чем вы это сделали с грузом. Улыбка исчезла с лица Гриваса. Но он встал и пошел в салон. Затем подошел Филсон и сунул О'Харе бумагу. - Подпиши. Это была справка Международной авиационной ассоциации на вес и топливо. О'Хара увидел, что Филсон опять в графе "вес" написал липу, но не стал спорить и расписался. Филсон сказал: - Когда доберешься, позвони мне. Может, будет обратный груз. О'Хара кивнул, и Филсон удалился. Двери с грохотом захлопнулись. О'Хара обернулся к Гривасу: - Выводите самолет на полосу. - И включил радио. Гривас угрюмо молчал. Он увеличил обороты двигателей, и "Дакота", покачиваясь, покатила от главного здания в темноту, нелепая и неуклюжая на земле. О'Хара выключил в кабине верхний свет, и стало темно, только слабо светились приборы. Когда они вышли на полосу, он вспомнил, что Филсон не дал ему номера рейса. "Ну и черт с ним, - подумал он. - Контрольная служба должна быть в курсе дела". Он включил микрофон и сказал: |
|
|