"Алексей Азаров. Идите с миром " - читать интересную книгу автораоберфюрером СС и итальянской аристократкой. Сам факт пребывания в литерном
вагоне заменяет для людей известного круга рекомендательные письма и все такое прочее. Чина примирилась с моим присутствием и спит на моих коленях. Брюки мокнут от ее слюны. Я воспитанно не замечаю этого и забавляю синьору Ферраччи рассказом о коте, боявшемся мышей. Дина тихо воркует, и бриллианты у нее в ушах горят как радуга. - Вы едете в Милан? - В Рим. - И не остановитесь в Милане? - У меня нет там знакомых, синьора. - Мы же условились - Дина... А я? Бог покарает меня, если я откажу вам в гостеприимстве. Не слишком ли она решительна для нежной аристократки? Впрочем, кто ее знает, быть может, у Дины свое понимание норм приличия. Кольцо на левой руке говорит о том, что она вдова. К тому же ей, если отмыть грим, никак не меньше сорока. Чина продолжает портить мои парадные брюки. - Благодарю за честь, - бормочу я и осторожно спускаю болонку на коврик. - Если обстоятельства позволят... - Но нельзя же не осмотреть Милана! Уверена: вы никогда себе не простите, если проедете мимо. Без Милана нет настоящей Италии. - Рад буду убедиться. - Я знала, что вы согласитесь. У вас хороший характер, Слави. Все хвалят мой характер, но не мое лицо. И эта тоже. Впрочем, я и не тридцатипятилетний толстяк, а мое положение состоятельного холостяка. Когда женщине за сорок, трудно рассчитывать на более блестящую партию. Дина опять тихо смеется - голубица, завидевшая корм. - Ночь... тишина... Как странно... Пора уносить ноги. - Весь мир - великая странность, - изрекаю я и встаю. Наклоняюсь, чтобы поцеловать Дине руку, и лоб мой обдает телесное тепло, настоянное на духах. Дина не торопится запахнуть вырез халатика... В коридоре тихо и светло. Сияют начищенные ручки; в полированном орехе панелей отражается блеск хрустальных бра. Оскальзываясь на ковре, добираюсь до своего купе и вхожу. Фон Кольвиц не спит. Сидит в полном облачении и читает мой детектив. Словно и не он полчаса назад храпел, перегрузившись спиртным. Окно наполовину опущено, и сырой сквозняк гуляет по полу. Фон Кольвиц отрывается от моей книги. Губы его сухо поджаты. Он расцепляет их и говорит холодно и трезво: - Виноват... Книга попалась мне на глаза, и я воспользовался ею без вашего разрешения. Нет лучшего средства от бессонницы, чем уголовный роман. - Вы так находите? - говорю я и сажусь на свое место. - Меня она не убаюкала. Я отлично помню: книга лежала под подушкой и никак не могла попасть фон Кольвицу на глаза. Эта ложь лежит на его совести... О том, что на совести обер-фюрера СС лежит и многое другое - отвратительное и страшное, - я стараюсь не думать, ибо догадываюсь, что фон Кольвиц из той породы, которой |
|
|