"Олег Азарьев, Евгений Отурин. Жертвы для чудовища " - читать интересную книгу автора

Пульпит Кэриес

Переводчик О. Е. Турьев

(Олег Азарьев, Евгений Отурин)

ЖЕРТВЫ ДЛЯ ЧУДОВИЩА

ОТ ПЕРЕВОДЧИКА

Вниманию читателей предлагается не переводившийся ранее фантастический
роман небезызвестного иностранного фантаста Пульпита Кэриеса - автора,
который является типичным представителем "наиболее прогрессивного" (с точки
зрения самого П. Кэриеса) жанра: так называемой "макулатурной фантастики".
Возникает резонный вопрос - стоит ли с подобным видом макулатуры...
простите, литературы знакомить нашего читателя? Мы твердо убеждены, что
стоит, потому как без знакомства с литературой такого рода представление об
общих тенденциях и путях развития мировой фантастики будет неполным.
Теперь несколько слов о самом жанре и о причинах, позволивших ему
сделаться столь широко публикуемым.
С 1973 года существует издательство "Золотая фантастика"*, которое
выпускает опусы именно подобного рода. Не можем также не отметить, что все
опубликованные в издательстве произведения написаны только сотрудниками
издательства, а возглавляет это издательство сам П. Кариес.
Он получил известность трилогией "Вне стихий", "Как бушует пустота" и
"Ураган в ночной вазе". Известность эта тоже особого рода: ни один
нормальный читатель не смог дочитать его трилогию до конца, а ни один
уважающий себя критик не смог откликнуться положительной рецензией на
упомянутый сериал.
Помимо этого, П. Кариес является также неутомимым литературным
новатором. Неудовлетворенный существующий методом "потока сознания", он
изобрел новый метод, в котором и работает. В разных странах его метод
получил различные названия: "под ток сознание", "потоп сознания" и "потёк
сознания" (последнее название в переводе на русский язык означает также и
"непроизвольное словоиспускание").
Нельзя не упомянуть и других литературных новаторов этого издательства.
Так, живой классик "Золотой фантастики" престарелый А. Урарту изобрел
новейший метод, синонима которому в нашем языке еще нет (приводим его в
оригинальной транскрипции: marazm).
Однако вернемся к автору "Жертв для чудовища" (одного из ранних
романов, написанного в 1979 году).
Будучи бакалавром технических наук, П. Кариес, помимо литературной
деятельности, с невероятной легкостью разрабатывает новые, воистину
поразительные, исторические гипотезы, получившие в последнее время
скандальную известность.
Наиболее популярны из них следующие.
П. Кариес, утверждает, что в текст диалогов Платона "Тимей" и "Критий"
при позднейших переписках вкралась досадная ошибка и надо читать не
"Атлантида", а "Антарктида", которая, по мнению автора гипотезы, замерзла в
результате холодной войны, развязанной ею против остального цивилизованного