"Стив Айлетт. Атом (Atom)" - читать интересную книгу автора

бросается сквозь взрывающуюся мебель. Посреди глаза урагана звездопада
нервных окончаний он видит, как Атом отрывается от чтения телефонной книги.

- Осторожнее с мебелью, вы оба.

- Сними ее с меня! Адская боль! Это! Адская! Боль! Джоанна сбрасывает
демона, он ловит ртом воздух на ковре.

- Я на полу, Тэффи! Ненавижу пол! Атом оскорбленно поднимается.

- Тебе что, не говорили, нападение на охранника - это федеральное
преступление?

- Охранник? - выдыхает Джоанна, качаясь. - Мужик, это пиранья! Цапнула
меня за руку!

- Считай, тебе повезло, чувак, - сблевывает рыба своим синтетическим
голосом. - Забери меня с полу, Тэфф - плюньте кто-нибудь на жабры,
задыхаюсь!

- Джед Хельмс делает честь своим видам, - объявляет Атом, выступая
из-за стола.

- Не в службу, Тэфф, я проголодался, - вот, собственно, и все.

Атом достает рыбу, расправляет ее задние плавники.

- Лучшие оперативники всегда голодны - ты на пике формы. - Он
сбрасывает чудовище в бак. Рыба вяло гребет на дно, ее глаза закрываются.
Атом перемещает свирепое внимание на Джоанну.

Тот отступает назад, обхватив руку. - Лучше не подходи ко мне,
тысукинсын! У вас тут психушка - вы оба психи!
Стена тьмы за спиной Атома словно вспухает злорадством, когда он
декламирует:

- Ты вплыл сюда, выкликая свое фальшивое имя, фальшивые проблемы,
фальшивые штаны, и смеешь учить меня, что мне надевать - потом пытаешь моего
коллегу Джеда Хельмса почти за пределами объема его внимания. Проваливай
отсюда к черту, или я тебя...

- Где там застрял этот имбецил? - думает Туров, и тут Джоанна вылетает
из здания и под дождем выписывает зигзаги в сторону машины.

Он распахивает дверь и просовывает голову внутрь.

- Гони, Коротышка, гони - там в доме монстры!

- Чего? - сплевывает Туров, пока тот втискивается в машину, - он
выдернул ключ зажигания раньше, чем Джоанна рванулся его повернуть, и теперь