"Олег Авраменко. Призрачная реальность (Протекторат) ("Источник Мироздания" #4)" - читать интересную книгу автора

- Не "Ковалевски", а "Ковалевская", - поправила я. - В отличие от
бесполого английского, в моём родном языке существуют родовые формы
прилагательных. А поскольку я женщина, то извольте произносить мою фамилию
соответственно.
- Воля ваша, мисс Ковалевская, - уступил Янг; на окончании он слегка
запнулся. - А может, вы позволите называть вас просто по имени - Викторией?
Я безразлично пожала плечами:
- Как хотите. Мне-то что.
- Значит, договорились. Так вот, мисс Виктория, я не стану с вами
хитрить, а скажу прямо: мы нуждаемся в вашей помощи.
Вообще-то я ожидала чего-то подобного. Я даже была уверена, что
прозвучит слово "помощь". Моя догадка оказалась верна: Янг рассчитывал
получить от меня информацию. Возможно, с помощью шантажа.
Ах чёрт! И надо же было такому случиться, что он оказался
"нечитаемым"...
- Вы - это Интерпол? - на всякий случай уточнила я.
- Нет, не совсем. Сейчас я выступаю не как официальный представитель
организации, в которой имею честь состоять, а как частное лицо - от своего
собственного имени и от имени моего брата Лайонела. Мы хотим предложить вам
неформальное участие в одном очень важном расследовании.
"Вот здорово! - подумала я с невольным восхищением. - Как лихо он
загнул: "принять участие в расследовании". Причём не как-нибудь, а
неформально . Заложи своего папашу, анонимность мы гарантируем, и считай,
что ты никого не закладывала, а просто "участвовала в расследовании". Может,
они ещё и почётную грамоту мне выдадут, чтобы я могла повесить её в
рамочке..."
Я решительно покачала головой:
- Извините, мистер Янг, но мой ответ будет отрицательным. То, что я не
питаю никаких тёплых чувств к отцу, ещё не значит, что мне не терпится
увидеть его в тюрьме. Если он угодит в ваши сети, я и пальцем не шевельну,
чтобы помочь ему, но и топить его не стану. Мне ни к чему лавры Павлика
Морозова - был такой персонаж в истории двадцатого века, и его судьба весьма
поучительна. Очень сожалею, что вам пришлось напрасно проделать такой долгий
путь.
Несколько секунд Янг смотрел на меня с откровенным недоумением, затем
его лицо расплылось в широкой улыбке:
- Вот теперь-то я верю, что вы не читаете мои мысли!
Между нами повисло молчание. Я смотрела на Янга широко распахнутыми
глазами, не в силах выдавить из себя ни единого слова. Меня охватила паника.
Я не знала, что на уме у моего собеседника, не знала, как реагировать на его
реплику - была ли это шутка, просто констатация очевидного факта, или же он
что-то подозревал, о чём-то догадывался. По выражению его лица мне трудно
было судить, насколько серьёзно он говорит. Я вообще плохо разбиралась в
мимике, жестах, интонациях и других внешних проявлениях человеческих эмоций.
Для меня такое умение было столь же бесполезным, как для городского жителя
способность ориентироваться по следам и добывать огонь с помощью трения.
Овладеть подобными навыками, в принципе, нетрудно; вся проблема в том, что
при отсутствии постоянной практики они быстро теряются. А за свою жизнь я
лишь однажды тесно общалась с "нечитаемым" - но это было недолго, и с тех
пор прошло уже три года.