"Олег Авраменко. Протекторат" - читать интересную книгу автора

резкое, но в последний момент все же сдержалась, встала с кресла и
произнесла:
- Ну, ладно, Майкл. Хватит хандрить. Поднимайся и приводи себя в
порядок. Скоро ужин - с нашей стороны будет невежливо заставлять капитана
ждать.
Тьерри вздохнул и безропотно сполз с койки. Депрессия депрессией, но
прежде всего он был дипломатом и прекрасно понимал, сколь важно произнести
на человека хорошее впечатление при первой встрече.
- Проклятый овердрайв! - проворчал он, а про себя добавил: "Чертова
клаустрофобия!"
И, едва не споткнувшись о стоявшие на полу чемоданы, побрел в душевую.

5
Марчелло Конте, коммодор

- Стало быть, посланник исключается, - подытожил Конте, задумчиво
глядя на свою собеседницу, высокую рыжеволосую женщину тридцати пяти лет в
форме мичмана флота. - А как насчет его помощницы?
Габриэла Джустини (на самом деле никакой не мичман, а капитан Службы
Безопасности Корпуса, на счету которой было немало с блеском выполненных
задании) неопределенно кивнула и откинулась на спинку своего кресла.
- Келли Симпсон еще под подозрением. И, хотя я сильно сомневаюсь, что
она каким-то образом связана с Маццарино, такой возможности пока что
исключить нельзя. Ясно одно: если мисс Симпсон и есть наш киллер, то
нанята со стороны и, скорее всего, понятия не имеет о личности своего
нанимателя. Но, подчеркиваю, это маловероятно. Дипломатическая служба
отличное прикрытие для правительственных агентов, но отнюдь не для
"вольных стрелков".
- И все-таки что-то в ней вас настораживает, - заметил Конте.
- Да, коммодор. Ничего конкретного, но... в общем, это можно назвать
профессиональным чутьем. Общаясь с мисс Симпсон, я почувствовала, что с
ней что-то не так. Слишком уж естественным было ее поведение.
- Как это? - удивился Конте.
- Трудно объяснить. Даже в самых мельчайших деталях она вела себя
именно так, как и должна была себя вести, будь она той, за кого себя
выдает. Ни одного промаха, ни малейшей оплошности, ни разу не вышла из
образа, адекватно реагировала на увиденное и услышанное, к месту задавала
вопросы, удивлялась, когда нужно, и где нужно, переспрашивала, уточняла.
Даже ее непредсказуемость оказалась, если можно так выразиться, вполне
предсказуемой.
- И что это значит?
- Возможно, что ничего. Порой встречаются люди с настолько правильным
поведением. А возможно, она играет.
- И переигрывает?
- Вовсе нет. Ее игра - если это игра - само совершенство.
Конте растерянно хмыкнул.
- Ну... Допустим, это действительно игра. Тогда на чем же она
погорела"?
- Ни на чем. Ей просто не повезло, что она сразу попала под
подозрение. Если бы не это, я бы не заметила ее игры. А через пару дней ее