"Маргарет Этвуд. Восход солнца" - читать интересную книгу автора

муниципальном управлении городского планирования; оба необычайно
словоохотливы и полны разнообразных проектов. К примеру, они намерены
расширить собственную жилую территорию за счет верха Ивон. Надо только
выкупить закладную на дом; тогда мансарда пойдет под кабинет для Эла. Пока
же они в полном восторге от того, что у них такая удачная съемщица. Эти
соглашения о найме так недолговечны, зыбки, так часто чреваты
несовместимостью и всякими другими неприятностями, возникающими, например,
из-за какой-нибудь неистово орущей стереосистемы или грязи на коврах... Но
Ивон - чистое золото, говорит Джуди, ее и не слышно в доме. Для Эла соседка,
пожалуй, даже чересчур бесшумна. Эл предпочел бы слышать шаги того, кто идет
по лестнице за ним следом. Ивон он неодобрительно называет "тенью", но это
только по вечерам, если день выдался трудный и к тому же он успел пропустить
стаканчик-другой.
Как бы то ни было, плюсы явно превалируют над минусами. У Эла и Джуди
есть годовалый младенец по имени Кимберли, который утро проводит в детском
саду, а после полудня обретается в служебном кабинете Джуди, но если вечером
родители вздумают куда-нибудь выбраться, а Ивон дома, они без малейших
колебаний оставляют ребенка на ее попечении. Правда, ее не просят укладывать
дитя в постель. Джуди и Эл ни разу не сказали, что Ивон для них - все равно
что член семьи; этой ошибки они не сделали. Ивон иногда спускается вниз и
сидит в кухне, наблюдая за кормлением Кимберли; в такие минуты Джуди
кажется, что в глазах ее сквозит печаль.
Ночью, лежа в постели, или по утрам, пока они одеваются, Джуди и Эл
порой говорят об Ивон. У каждого есть своя версия на ее счет. Она ведь не
приводит к себе наверх не только мужчин, но и женщин. Джуди утверждает, что
у Ивон вообще нет сексуальной жизни; она сама от нее отказалась, возможно,
даже по какой-то трагической причине. Эл уверен, что она ни от чего не
отказывалась, но спит с мужчинами где-то на стороне. Ибо такая женщина, как
Ивон, - Эл не уточняет, что конкретно под этим подразумевается, - непременно
должна иметь любовника. Джуди с возмущением кричит, что он старый грязный
козел, и толкает его в живот.
- Кто знает, - говорит Эл, - какой дьявол иногда вселяется в мужчину? А
вот Ивон знает.
Что до самой Ивон, то в настоящий момент ситуация ее вполне устраивает.
Шум семейной жизни, текущей внизу, проникая в ее обитель, действует на нее
умиротворяюще, особенно по вечерам, а когда Ивон уезжает, Джуди поливает ее
цветы. Цветов у Ивон немного. На самом деле (так считает Джуди) у нее всего
очень немного: большая чертежная доска, ковер, несколько подушек и низкий
столик, пара гравюр в рамках, да еще в спальне два узких ложа, одно над
другим. Джуди вначале думала, что второе предназначено мужчине, который
останется на ночь, но на ночь никто не оставался. Жилище Ивон всегда
тщательно прибрано, однако у Джуди оно вызывает ощущение чего-то
непостоянного. Словно все здесь можно за несколько минут собрать, увезти, а
потом мигом разложить в другом месте. Она не удивилась бы, говорит Джуди
Элу, если бы в одно прекрасное утро Ивон просто испарилась без следа. Эл
рекомендует жене не пороть чушь: Ивон человек надежный, она бы никогда не
съехала с квартиры без предупреждения. Джуди отвечает, что речь идет только
об ее ощущении, а не о том, что на самом деле может случиться. Эл всегда все
понимает буквально.
У Эла с Джуди две кошки; обе относятся к Ивон с неутолимым