"Мигель Анхель Астуриас. Ураган (Роман)" - читать интересную книгу автора - Да, все не еду, тут такое дело...
- Какое, Педрито? - Такое... - Скажи нам, Педрито, родные ведь, не кто-нибудь. - Да вот дочка моя, которая за Губерио... - За Губерио у вас Мария Луиса... - Представь себе, она уже было поправилась, да вот Губерио... денег не платят там, куда он носит дрова; он ведь дрова рубит и носит. - Кому говорить, Педрито! Я сам бумажки носил, а на них и не взглянули. Ничего не дают за эти земли, выжжены они, голые... - Дрова хоть денег стоят... - Уголь дороже, Педрито, но его индейцы жгут, тут работать надо, а мы вот дрова рубим, это дело немудреное, на то мы и зовемся арендаторами, чтоб дрова рубить... - Хотел бы я... - Так уж оно повелось, Педрито, коня не расседлывать, он-то всегда готов работать, а мы лежим- брюхом вверх, или беседуем, или в карты играем... - Ну, дай мне воды попить... - Ладно, Педрито, дам, только я очень расстроенный, что денег за бумажки мои не дали, и у тебя вот беда, с дочками твоими, хоть они и вроде самостоятельные. Тут пришла мать Бастиансито, донья Никомедес Сан-Хуан Кохубуль. Голова у нее была замотана платком, плечи прикрыты вязаной шалью - она вечно зябла, - нижние юбки шуршали, а золотые, с медным отливом, кольца сверкали - Слава святому причастию! - сказала она. В руке у нее была свеча, она искала подсвечник, чтобы ее поставить. Мужчины сняли шляпы, опустили головы и повторили коротенькую молитву. Хозяйка же поставила свечу и поздоровалась с ними. - Так я водицы принесу, Педрито... - сказал дон Бастиан, направляясь к кухне. - Не бери у него, Педро, - вмешалась донья Никомедес, - с моего муженька станется, в тыкве принесет... - Верно... - сказал, возвращаясь, Бастиан. - Только не в простой, а в маленькой. Я сам и не напьюсь, если не в тыковке вода или не в кувшине. - Да что ты, вот стакан! Не слушай его, Педро. Донья Никомедес взяла тыковку, полную прозрачнейшей влаги, перелила воду в стакан и подала брату. - Дай тебе бог... Ну, пойду, забот много... чего еще от детей дождешься. Вы-то хоть от своего избавились... - Тебе муж не говорил, как они там хорошо устроились? Попроси, даст письмо почитать. Лисандро, Макарио и Хуан Состенес к ним туда ехали. - Да и твоим зятьям, брат, недурно бы туда поехать. - Не хотят они, сестра. Вроде бы ради земли женились и доят ее, доят. Дубы рубят, ничего им не жаль... - Значит, Педро, женились они на дровах... - Верно, сестра. Их сколько раз на побережье на это звали, а вот не хотят, страшно им... - Чего им страшно?.. - вмешался дон Бастиан. - Лентяи они, работать не любят, - пояснила донья Никомедес, - все им |
|
|