"Мигель Анхель Астуриас. Ураган (Роман)" - читать интересную книгу автора

утопить кусочек льда, сверкавший полярным блеском на янтарной поверхности.
- Я требую уважения к миссис О'Бринд, - сказал он. - Общество зиждется
на уважении к замужним женщинам, хотя это, конечно, не означает, что они
приговорены вечно оставаться замужними.
- Ну и ловкач! - Карл Розе чокнулся с Эрни Уокером, пепел с гаванской
сигары Эрни посыпался на пол.
Кругом смеялись, болтали, чокались, угощали друг друга сигаретами, а
инженер Смоллет, ничего не замечая, разглагольствовал с серьезным видом об
Андерсоне.
- Именно Андерсон - человек, который сделал все это возможным. Без него
не было бы никаких плантаций. Не мое дело разбирать, до какой степени
рассказы о нем преувеличены, скажу только одно: когда приезжаешь в такие вот
места, начинаешь верить, что этот человек в самом деле был наделен какой-то
сверхъестественной силой.
- Моя жена сочиняет сейчас песенку, - сказал О'Бринд. - Она столько
наслышалась об этой легендарной личности, что думает назвать свое
произведение "Андерсон и зеленые бабочки".
- А почему "зеленые бабочки"? - спросила мисс Морган. Круглое лицо ее
едва виднелось в дыму сигареты.
- Сразу ясно, что вы недавно приехали, - вмешалась Лиленд. - Когда
поживете здесь некоторое время, мир для вас станет прямоугольным, внутри
этого прямоугольника вы перестанете различать дни и ночи, дневной свет и
ночная тьма сольются в зеленый туман. Тогда вы поймете, почему зеленые
бабочки вылетали из карманов Андерсона - человека, создавшего этот зеленый,
словно подводный, мир.
- Вот теперь Лиленд окончательно все разъяснила, - сказал Карл Розе. -
Я знал только, что Андерсон покупал здесь участки земли да придерживал их до
времени, потом он изучил эти земли и пришел к выводу, что они весьма
пригодны для выращивания бананов.
- Прелестно! Прелестно! - воскликнула миссис О'Бринд, доверчиво глядя
на Лиленд круглыми светлыми глазами. - Андерсон складывал себе в карман
землю, участок за участком, и его карманы превратились в огромные коконы, я
видела здесь такие в мангровых рощах. А в один прекрасный день из коконов
вылетели зеленые бабочки - длинные, качающиеся листья бананов, они шелестят,
как бабочки крыльями, и за ними не видно света дня.
- Но кроме того, и мне кажется, это самое главное, - сказал
Уокер,Андерсон оставил большую работу по климатологии, если не считать,
конечно, составленных им карт этих мест. Большую роль сыграло и то, что в
своей характеристике климатических условий он отметил тот факт, что на нашем
побережье никогда не бывает ураганов. Именно поэтому его проект и был
принят. У нас и в самом деле не бывает ураганов.
- Ну и жуткая штука этот ураган! - воскликнул инженер Смоллет. - Вы не
можете себе даже представить, что это такое. Ужас! Могу сказать, что я
немало поплавал на своем веку, не раз попадал в сильные бури, видел циклон
на Кубе, но никогда не испытывал такого страха, как три года назад, когда
оказался на побережье Атлантики во время урагана. Чувствуешь, как тебя
душит, давит, стирает с лица земли. Ураган сметает на своем пути все,
вырывает с корнем деревья, разрушает высокие здания.
Лестер Мид, до сих пор молчавший, сказал вдруг громко:
- Многие думают, будто изобилие - плод удачных торговых операций,