"Роберт Асприн. Женщина-кошка (Бэтмэн-3)" - читать интересную книгу автора

нов. - Хошь не хошь, а придется.
Все оборачивалось против нее, начиная орущим котенком и кончая неу-
добной одеждой. Она не выглядела как Женщина-кошка; она не чувствовала
себя Женщиной-кошкой. Парень приближался. И тут словно кто-то ледяным
пальцем провел вдоль ее позвоночника. Внутри у нее все сжалось, а страх
превратился в ярость.
- Сегодня у тебя не лучший денек, - слова не имели значения. Все за-
висело от интонации и убийственного быстрого взгляда в ту темную щель
под козырьком, где должны быть его глаза. - И дружки твои поганые тебе
не помогут, - Селина уже забыла о том, где они находились, что она дер-
жала в руках и даже кем была. Она забыла про костюм, брошенный под кро-
вать. Ненависть выплеснулась на лицо. Словно шаровая молния метнулась
она от глаз девушки к его глазам.
Он был готов.
- Чокнутая потаскуха, - пробормотал парень, пятясь назад.
Селине страшно захотелось увидеть его глаза, услышать его голос из
разбитого рта, полного крови и выбитых зубов. Но сейчас было не время.
Котенок бился за пазухой. Достаточно и того, что в ближайшие несколько
часов он будет полностью раздавлен, а приятели у фонарного столба доко-
нают его насмешками.
- Попробуй подойди, слизняк, если еще не помер со страху.
Парень поднял козырек. Может, надеялся восстановить свое преимущест-
во, посмотрев в глаза безумной леди. Если так, то он сильно ошибся. Се-
лина ждала этого. Она показала ему зубы в своей неповторимой улыбке и
двинулась прямо на него. Слегка посторонившись, обошла остолбеневшего
хулигана и зашагала восвояси. Как она и рассчитывала, дружки тут же при-
нялись потешаться над несчастным, и их обидный смех доносился до нее,
пока она не удалилась достаточно далеко.
Еще сотня ярдов, и Селина, наконец, расслабилась.
Только мужчина может заставить женщину забыть обо всем, кроме страха.
Эта мысль вспыхнула у нее в мозгу вместе с образом Розиного лица. В
глазах у хулигана было изумление. Подобно тем наркодельцам, он не мог до
конца поверить в то, что женщина - шлюха - одержала над ним верх. Но в
глазах Розы не было изумления, сомнения или недоверия, один только
страх, страх и жертвенная покорность неизбежной судьбе.



ШЕСТЬ


Селина вошла в свою квартиру. Котенок выскользнул прежде, чем за ними
захлопнулась дверь. Замок запирался автоматически.
Шкаф на кухне был забит консервированным тунцом. Готовить и сервиро-
вать его было так же просто, как хранить. Она открыла банку и, склонив-
шись над раковиной, принялась есть, выковыривая содержимое пальцами.
Голод понемногу ослабевал. Мысли вертелись вокруг миссии. Селина зли-
лась на старую МаЖо и остальных. Они использовали ее, использовали ко-
тенка и в конце концов оставили без обеда. Это негодование было весьма
поверхностным и улетучилось прежде, чем она успела расправиться с рыбой.