"Бернард Эшли. Терри на?ограде (Повесть) " - читать интересную книгу автора

кольцо на левой руке, беспокойно покачивал ногой. Лицо было напряженное, он
хмурил лоб.
Улыбающийся диктор из программы местных новостей представил зрителям
любительский хор молочников из Беркшира, которые сейчас должны были петь, и
тут вошла Глэдис с чашкой чая.
- Чушь! - пренебрежительно сказал Джек, словно извиняясь за то, что
сидит и смотрит телевизор. - Чем только они нас пичкают! Либо спекулируют на
чужих бедствиях, либо передают такой вот вздор, рассчитанный на круглых
дураков... - Он возмущенно глянул на экран в надежде, что кто-нибудь сейчас
ошибется.
- Ну, не знаю... - Миссис Хармер умиротворяюще дала ему в руки чашку:
чай успокаивает. При всяких неприятностях она всегда быстрее снова обретала
равновесие и принималась за повседневные дела. - Они из кожи вон лезут, чтоб
было интересно. Да ведь на всех не угодишь.
- На меня они что-то никак не угодят.
Глэдис деликатно промолчала: лучше не спрашивать, зачем же он тогда
смотрит. С ним не стоит слишком умничать. И ведь она знает, почему сейчас
все не по нем. Когда в семье что-нибудь не так гладко и правильно, как, по
его мнению, должно быть, он падает духом. И, конечно же, он по-настоящему не
придет в себя, пока не вернется Терри.
Певцы-любители наконец-то уступили место серьезному молодому человеку в
модном костюме, который сообщил прогноз погоды.
- После долгого периода сухой погоды у нас начались грозы, - объявил он
промокшему насквозь юго-востоку. - Ливень продлится всю ночь, к рассвету в
большинстве районов, вероятно, прекратится, однако в низко расположенных
районах есть опасность наводнения...
- Уже поступили сообщения о двух несчастных случаях, - подхватил
прежний улыбчивый диктор. - Близ Мейдстоуна в кювете утонула корова, в
Хартфорде молнией убило игрока в гольф, так что куда бы вы сегодня вечером
ни направлялись, - тут он сделал серьезное лицо, - предупреждаем: будьте
осторожны!
Джек вскочил с места, ошпарил руку чаем.
- И в такую погоду Терри на улице, куда это годится, по-твоему? - Он
уже чуть ли не обвинял Глэдис, как будто она встревожена меньше его. - Надо
вернуть его домой. Идем, я выведу машину...
Он словно только и ждал этих сообщений про грозу, готовый вскочить при
первом же сигнале; похоже, для него гроза - лишь предлог, чтобы начать
действовать. Расплескивая по дороге чай, он зашагал к двери. Глэдис и теперь
сдержалась, молча провожала его взглядом.
- Прежде всего незачем было пускать его на улицу, раз надвигалась
гроза...
Глэдис опять крепко сжала губы. Неожиданно все обернулось против нее.
Оказывается, это она виновата, что позволила разразиться ссоре, она
виновата, что ей пришлось разбранить Терри за то, как он выражался. Прямо
как в той истории: женщину убили, и она же виновата - всем доставила столько
хлопот. Но спорить сейчас бессмысленно. Джек не в том настроении, чтоб внять
доводам рассудка. Когда он такой, его ни в чем не убедишь.
- Куда ехать, как думаешь? На стройку, к Новым домам? - Джек уже
надевал свой громко шуршащий нейлоновый плащ.
- Наверно...