"Линн Эскотт. Робин Гуд " - читать интересную книгу автора

и защитнику всех, объявленных вне закона, - продолжал гигант.
- Робин Гуд! - ахнул юноша.
- Он самый, - с улыбкой отозвался Робин.
- Прости меня, я не знал, с кем имею дело. Я - Альрик, внук Тореда
Коллингхэмского. Приветствую тебя, Робин.
- Добро пожаловать в Шервудский лес. Приглашаю тебя отобедать с нами.
Сегодня каждый, кто забредет в этот лес, должен быть моим гостем.
- Но сначала расскажи нам, как ты сюда попал, - вмешался Элен-э-Дэл. -
Я уже рассказал свою историю, Альрик, и ты должен последовать моему примеру.
- Верно, - подтвердил Робин Гуд. - Но мешкать нечего; дорогой ты нам
все расскажешь, а если мы не прибавим шагу, то опоздаем на пир.


ГЛАВА ВТОРАЯ


ПИР В ЛЕСУ


Альрик хотел было отвязать привязанную к дереву лошадь, но Робин Гуд
остановил его, сказав, что и о лошади и об убитом олене позаботятся его
люди.
Они отправились в путь. Впереди шел Билль Рыжий. Пробираясь сквозь
заросли и пересекая поляны, он, казалось, руководствовался какими-то
приметами, невидимыми для постороннего человека. Изредка на пути им
попадались люди - хмурые угольщики и свинопасы. Робин Гуд кивал им головой и
шел дальше. Иногда он обменивался с ними условными знаками или несколькими
словами, имеющими какой-то тайный смысл, после чего крестьяне снова
скрывались в чаще. Все это не ускользнуло от внимания Альрика, который начал
понимать, что здесь, в Шервудском лесу, Робин Гуд действительно является
важной особой.
Дорогой Альрик рассказывал своим новым друзьям о себе. Дед его Торед
жил в Коллингхэме, где был у него замок и участок земли - все, что осталось
от некогда большого поместья. Франклин - как его называли - вел уединенный
образ жизни и почти никогда не выезжал из своего замка. Питая ненависть к
норманнам, он окружил себя людьми чисто саксонского происхождения.
В ту эпоху норманнами англичане называли людей не только
норманно-французского, но и англо-норманнского происхождения, а также
фламандцев и брабантцев. После завоевания Англии норманнами* [В 1066 г.
после смерти короля саксов Эдуарда норманнский герцог Вильгельм переплыл с
норманнами Ла-Манш и завоевал Англию.] народная масса осталась
англо-саксонской, тогда как первую роль в государстве играла норманнская
знать, говорившая на норманно-французском наречии и кичившаяся своим
происхождением. В первые десятилетия английские бароны отнесены были на
второй план - все лучшие поместья норманнский король отдавал своим
соплеменникам, самые выгодные должности также переходили к норманнам.
Нередко норманнские графы, пользуясь своим высоким положением, силой
отнимали у английских аристократов родовые замки, и после завоевания
английское дворянство ненавидело победителей. Но понемногу междоусобные
распри английских и норманнских баронов ослабели: немало норманнских дворян