"Роберт Артур. Тайна шепчущей мумии ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #3) " - читать интересную книгу автора - Факт! - Боб делал вид, что все это для него проще пареной репы. - Да,
вот что я еще забыл: у нее куча денег, и она, возможно, жертвует их в больших количествах на благотворительные цели. Пит вертел в руках конверт со сложенным листком, наморщив лоб. Но вскоре лицо его озарилось улыбкой. - Кошечки на штампе отправителя указывают на то, что она любит кошек, - догадался он. - А то, что марки слегка порваны и наклеены криво, доказывает, что она несколько неряшлива. Текст письма начинается со строчек, которые лезут по наклонной вверх, - это зачастую свидетельствует о веселом нраве. А в конце письма строчки сползают вниз, и это значит, что она чем-то взволнована и расстроена. - Точно, - подтвердил Боб. - Это совсем просто - комбинировать ситуации, если всерьез заняться этим. - И если имеешь такого наставника, как Юп, - добавил Пит. - Но меня вот что еще интересует: откуда тебе известен ее возраст и ее внешний вид, и что она много говорит, и что у нее есть деньги и она делает много добра и красит волосы? Тот, кто может определить все это по конверту, должен быть по меньшей мере самим Шерлоком Холмсом. - Ну, так, конечно, - сказал Боб, ухмыляясь. - Адрес отправителя указывает на очень дорогой квартал в Санта-Монике. Женщины, которые там живут, обычно очень богаты и посвящают себя целиком благотворительной деятельности, потому что они - так говорит моя мама - не обременены домашним хозяйством и у них много свободного времени. - Прекрасно. - Пит копал дальше. - Но все-таки как обстоит дело с ее возрастом и полнотой и с тем, что она много говорит и красит волосы? сиренью, и к тому же еще зеленые чернила. Такое нравится, как правило, только пожилым женщинам. Но я тебе кое-что открою: у меня есть тетя Пола, она пишет на точно такой же бумаге. Ей пятьдесят лет, она довольно маленькая и очень разговорчивая, и у нее крашеные волосы, и тогда я подумал, что эта... - он посмотрел на письмо, чтобы разобрать подпись, - эта миссис Сэлби, может точно такая же. Пит рассмеялся. - Это ты здорово проделал, хотя и нафантазировал под конец, - сказал он. - А теперь давай посмотрим, что она нам пишет. - Он пробежал глазами письмо. - "Многоуважаемые Три Сыщика, - начал он читать вслух. - Моя лучшая подруга, мисс Вэгонер из Голливуда, обратила мое внимание на то, что вы расследуете дела, которые для остального мира остаются загадкой, и что у вас это очень ловко получается". Боб мягко, но решительно забрал у Пита письмо. Миссис Сэлби прослышала, вероятно, про их первое дело - тайну Замка Ужасов. - Деловая корреспонденция находится в моем ведении, - напомнил он Питу. У Боба нога была в гипсе - не так давно он сверзился с горы во время прогулки. А так как гипс мешал ему участвовать в отчаянных вылазках друзей, он принял на себя обязанности архивариуса, разыскивая необходимые материалы, а также постоянно вел протокол. - Переписка, - добавил он, - тоже по моей части, по крайней мере тогда, когда отсутствует Юп. Я буду читать вслух. Пит, ворча под нос, уступил. Боб уселся поудобнее и начал бегло и |
|
|