"Хуан Хосе Арреола. Выдумки на любой вкус" - читать интересную книгу автора

воли, а из трусости.
Сегодня из деревни на поиски торговца отправилась колонна обманутых
мужей. Это было поистине печальное зрелище. Требуя возмездия, мужчины
грозили небу кулаками. Женщины, увядшие, подавленные, одетые в траур,
выглядели словно прокаженные плакальщицы. Единственный, кто остался дома,
был уже известный вам молодожен, за рассудок которого следовало бы
опасаться. Демонстрируя маниакальную преданность, он постоянно твердит, что
только смерть разлучит его с почерневшей женою, каковую он сам испортил
серной кислотой.
Не знаю, что за жизнь меня ожидает то ли с глупой, то ли с
благоразумной Софией. В ближайшее время ей будет не хватать поклонников.
Сейчас мы живем на острове, окруженном со всех сторон одиночеством.
Прежде чем отправиться в путь, мужчины заявили, что они готовы спуститься
хоть в преисподнюю, лишь бы найти мошенника. И правда, у всех у них были
обреченные лица.
София не такая смуглая, как кажется. Блики от света лампы ложатся на ее
лицо. Во сне она слегка золотится от сознания своего превосходства.


1953


ПИСЬМО САПОЖНИКУ


Досточтимый сеньор!
Я с легким сердцем заплатил за починку башмаков столько, сколько вы
запросили. И потому письмо, отправить которое моя святая обязанность,
несомненно, вас удивит. Вначале ничто не говорило о катастрофе. Я с
превеликой радостью принял от вас башмаки, уповая на их новую долгую жизнь,
довольный сбереженными деньгами: всего за несколько песо - почти новая пара
обуви! (Именно таковы были мои мысли, и я не отрекаюсь от них.)
Но как же быстро угасло мое воодушевление! Придя домой, я внимательно
осмотрел башмаки. Мне показалось, что они слегка потеряли форму, стали
грубыми и жесткими. Поначалу я не придал этой перемене большого значения.
Ведь если хорошо подумать, починенная обувь всегда сперва выглядит какой-то
чужой и почти всегда вызывает тяжелые чувства.
Здесь я считаю уместным напомнить, что мои башмаки до починки не были
полной развалиной.
Вы сами отпустили два-три лестных комплимента насчет качества
материалов и прочности шитья. Очень хвалили вы и фабричную марку. Словом, вы
пообещали мне вернуть совершенно новую пару обуви.
Охваченный нетерпением, я не захотел дожидаться следующего дня и
разулся, чтобы проверить ваше обещание. И вот я сижу с натертыми ногами и
пишу вам это письмо, отнюдь не стремясь перенести на бумагу слова,
вырвавшиеся у меня после тщетных усилий.
Башмаки не налезли мне на ноги. Как и у остальных людей, мои ступни
сотворены из непрочной и чувствительной материи. А мне пришлось иметь дело с
башмаками из железа. Не знаю, с помощью какого искусства вы смогли сделать
их непригодными к носке. Сейчас они стоят в углу, с перекошенными носами,