"Хуан Хосе Арреола. Выдумки на любой вкус" - читать интересную книгу автора - Так сколько ты хвостов принес?
- Да четыре всего, дон Панчо. - Ну что ж, Иларио, это сорок монет. Подождешь до субботы или сразу с тобой расплатиться? - Лучше сразу давайте. - Десять, двадцать, тридцать, сорок. Может, завтра тебе повезет больше. Ты их бей прямо в голову. Счастливо вечер провести, Лайо. Сорок сентаво - это было неплохо во времена, когда сто граммов тепаче (Тепаче - крепкий алкогольный напиток) стоили десять. Если ты провел весь день под палящим солнцем, убил дюжину крыс, а заплатили тебе за четырех, появляется желание опрокинуть стаканчик, хотя бы для того, чтобы не слышать, что скажет твоя старуха. Ведь если ты явишься с сорока монетами, попреков все равно не миновать, а так: семь бед - один ответ. - Здорово, Тонино, налей мне рюмку на пять монет, только лей доверху: выпить-то хочется. - Эй, Лайо, а меня здесь как будто и нету? - Две рюмки, Тонино. Здорово, Патрисио, как жизнь? - Да так, потихоньку. Сколько штук ты сегодня убил, Лайо? - Я... Да я их дюжину убил, но почти все попрятались. - Да ты наверно не так целился. - Не так целился!.. Прямо в башку, да что тебе объяснять, Патрисио, эти крысы живучей кошек. Эй, Тонино, тащи нам еще по одной, только полней наливай, а то мы и вкуса не почувствовали. - Эх, Лайо, Лайо, дело в том, что ты - полный дурак. Я тоже, ты ведь знаешь, был крысобоем у дона Панчо и денег у меня никогда не водилось. Но - Это как же? - Ну слушай: я ходил на ранчо Эспиносы, это там, по дороге к реке. Там этих крыс - кишмя кишит, я бил штук двадцать, а потом относил их дону Панчо, как будто они с его поля. - Ладно врать-то! - Слушай, старик-то как был доволен, ему это дело нравилось! Он выкладывал хвосты в ряд на столе и говорил: "Скоро мы покончим с этим сучьим племенем. Покруче с ними, Патрисио, тащи мне еще хвостов, хоть бы ты меня по миру пустил!" По миру, старый сквалыга... Да притащи я ему хоть всех крыс не только с ранчо Эспиносы, а и всех, что есть в долине, с него - как с гуся вода, хотя бы и платил он по песо за штуку. Это как у кота по волоску выдергивать. - Слушай, Тонино, совсем в голову не ударяет. Неси нам еще по одной, да пусть у тебя рука не дрожит. Наливай как полагается, а то мы вообще уйдем. - Вот твой тепаче, Лайо, и с тебя тридцать монет за шесть рюмок. - Что-то Тонино у нас сегодня недоверчивый. Да с чего ты взял, что я не расплачусь? - Вот и заплати, хватит языком чесать. - Держи сразу сорок, принесешь еще по рюмке, да смотри не забудь. - Вот это правильно, Лайо. Дай-ка закурить. - Ну так что, почему же ты завязал с крысами? - В общем, старик прознал, где я добываю хвосты, и выставил меня за дверь. - А как он узнал? |
|
|