"Шарлотта Армстронг. Такой ненадежный мир (роман) " - читать интересную книгу автора

- Хорошо, сэр. Выпить, сэр?
- Нет.
Амбиелли потянулся за солью. Малыш взял бутылочку с кетчупом и плеснул
себе в салат.
- Знаете, босс, мне вдруг пришло в голову...
- Ну?
Услышав это единственное, произнесенное шепотом слово, Сэм Линч
навострил уши. Его черные глаза оживленно заблестели.
- Что... - Малыш проглотил пищу, - хочешь жить - надо есть.
- Верно.
- Ну вот, и это значит, что потребуется всякая бакалея, а? Я хочу
сказать, для...
- Для уик-энда? - спокойно докончил фразу Амбиелли. Однако Малыша
Хохенбаума снова проняла дрожь - что-то зловещее углядел он то ли во
взгляде, то ли в жестах своего босса. Молчание затягивалось. - Валяй
дальше, - потребовал Амбиелли. - Что у тебя еще?
- Знаете, оно дешевле, кабы, понимаете... им... во-первых, харч только
для нас с вами.
- Так ты все хочешь сам? - с издевкой спросил Амбиелли.
- Вы не так меня поняли. - У Малыша был обиженный вид. - Просто с
дамочкой столько возни. Нельзя ли...
- Минутку, - остановил его Амбиелли. Он вышел из кабины. Сделал
несколько шагов. - Я так и думал, - приветливо сказал он. - Здорово, Сэм.
Как жизнь?
- Потихоньку, - ответил Сэм.
Мужчины обменялись рукопожатием.
- Как твои дела, Сэм? Все так же работаешь в газете?
- Последнее время я свободный художник.
- Читал твою заметку об Эммануэле. - Тонкие губы на загорелом лице
скривились в гримасу.
- Правда? Понравилось?
Амбиелли пожал плечами.
- А Эммануэлю понравилось, Сэм?
- Должно быть. Там ведь одно вранье.
Амбиелли осклабился.
- Присядешь к нам, старина?
- С удовольствием. Привет, Малыш. Тоже вернулся, да?
Верзила вскочил со стула, перегнулся через стол, замотал головой,
посаженной на жирной шее, на складках которой щетинились короткие волосы.
- А, это ты, - проворчал он.
- Да, всего лишь я. - Сэм хотел было войти в кабину, но Малыш не
позволил.
- Обожди. С краю сяду я.
Сэм любезно посторонился и проскользнул в уголок.
- В чем дело, Малыш? Нервы?
- Они у него вечно пошаливают, - пояснил Амбиелли, четко выговаривая
каждое слово. - В этом его достоинство. Сюда, Фред.
Официант принес Сэму булочки.
- Что-нибудь еще, мистер Амбиелли?
- Принеси мне бутылку эля.