"Лис Арден. Повелители сновидений " - читать интересную книгу авторазаглядывая ему в лицо блестящими, черно-зелеными глазами. - И далось тебе
все это... брось, пока не поздно. Пошли со мной, в Арагон. Вон, приятель твой, пока ты тут не пойми чем занимался... Они сидели и смотрели на него. И желали ему добра. И жалели его. Они приходили не с проклятиями и угрозами, как следовало бы слабому, сломленному врагу. Их яркая, теплая сила убивала Бернара, понимание и сочувствие выводили его из себя. А свет, струящийся из их глаз, душил его, заставлял каждый раз просыпаться в холодном поту, обессиленным и жалким. - Ты плохо выглядишь, сын мой. А чувствуешь себя, верно, еще хуже. - Старик внимательно смотрел на Бернара. - Не хочу сказать, что брюхо и сонная сытость в глазах более пристали достойному пастырю, чем худоба и усталость, но... Слишком часто за чрезмерным смирением прячется чрезмерная же гордыня. Чем ты так озабочен? Томлением плоти? Не будь столь суров к себе, ты ведь еще молод... пройдет время, и тело оставит тебя в покое. Или опять самолично ведешь допросы? - Ничего-то от вас не скроешь, святой отец... - и Бернар покаянно склонил голову. - С томлениями плоти я уже как-то договорился... а вот сны мне последнее время докучают. И добро бы дьяволицы огненноглазые мой покой смущали, так ведь нет... - Что за сны? - цепко спросил старик. - Друзья... из прежних. Приходят, как в трактир какой. Песни поют. Пьют вино. - Бернар поежился. - И ни одного упрека. Ни проклятий, ни угроз. Советы дают, жалеют... и улыбаются. - Как давно? - Недели две... или больше. худая фигура в сутане казалась похожей на кривой гвоздь. - Ох, сын мой... я все забываю, как ты молод. Пожалуй, сегодня я останусь в твоей келье. Может, и ничего страшного... но лучше уж я сам в этом удостоверюсь. На следующее утро старик-бенедиктинец в спешном порядке отправил гонца в соседнюю обитель, затем имел приватный долгий разговор с отцом-настоятелем, после оного не менее долго беседовал с одним из монахов, весьма сведущих в демонологии. После повечерия того же дня он призвал к себе Бернара. Не вдаваясь в подробности, рассказал, что является истинной причиной его снов и почему в последнее время его молодое и крепкое здоровье заметно пошатнулось. Успокоил. И велел ждать. - Странный ты какой-то, Гильем. - Огневица застала трубадура, сидящего на деревянном ларе возле раскрытого окна. Она спросила его, не видел ли он хозяина замка, получила отрицательный ответ и уже собралась было уходить. Но передумала и осталась. - Столько про тебя говорили, про маску твою... а ты ее ни разу так и не надел. Может, и нет никакой маски, а? Наврали все... - Да нет... - усмехнулся Гильем. - Была. - Что ж не носишь? - А не нужна больше. - Смирился? - Переоценил. - И то хорошо. И в бою ты непонятен - иной по первости сробеет, другой как дурень в самой пекло попрет... а ты... Если б я не видела, как ты до этого в убежище отсиживался... |
|
|