"Джейн Арчер. Луна для влюбленных " - читать интересную книгу автораего рта приподнялся в кривой усмешке.
- Полагаю, что такая дама, как вы, может выбрать любое место. Он мысленно размышлял о том, продается ли она и по средствам ли ему купить ее. Синтия опустилась на сиденье, сжимая сумочку, лежащую на коленях. - Я хотела бы побеседовать с вами. - Пли! - Что? Прошу прощения? - Чем могу служить? - Мое имя Синтия Тримейн. Она пыталась не обращать внимания на опасный блеск в его синих глазах. Сердце ее все еще сильно билось, ладони стали влажными, но внутренне она была полна решимости продолжить знакомство. - Мое имя Мэверик Монтана. Уголок его чувственного рта вновь приподнялся в усмешке. - Вы ведь не здешняя? - Нет. А как вы догадались? Он хмыкнул. Этот низкий звук вызвал мурашки, пробежавшие вдоль всей ее спины. Никогда в жизни Синтия не встречала личности, которая произвела бы на нее столь сильное впечатление, как этот дерзкий малый. Ее чувства и ощущения смешались, Страх, решимость и странная зачарованность боролись в ней. - Я тоже далеко от дома, - продолжил разговор незнакомец. Он смотрел на нее прищуренными синими глазами. - Может быть, мы могли бы утешить друг друга? - Я имела в виду вовсе не утешение. противном случае возникло бы недоразумение, способное вызвать неприятности. Ее напор, по всей вероятности, создал у него ложное впечатление. Он подумал, что она из тех, кто торгует своим расположением. Впрочем, интересно представить, что было бы, если бы она согласилась продать себя такому, как этот искатель приключений. Но нет, Синтия мгновенно прогнала эту мысль. Она не позволит себе попасться в ловушку. Ей совсем не хочется загонять себя в угол столь двусмысленным выбором: оставаться леди или стать шлюхой. Синтия не была ни той ни другой - просто женщиной. И все должны были принять как должное тот факт, что она не склонна более считаться с ограничениями, налагаемыми на женщину обществом. - Вы правы, у меня на уме нечто большее, чем утешение, - подтвердил незнакомец. Он гадал, новичок ли она в этом деле. Синтия его забавляла. А сейчас он мог позволить себе немного повеселиться. Его путь лежал на границу с Мексикой, но такая красавица могла помочь ему скоротать ночи. Кроме того, Монтана не мог отказать хорошенькой женщине, как и упустить все, что шло ему в руки. Он много скитался, и ему вполне подходило его прозвище. - Какова ваша цена? - Дело в том, что я редактор из Нью-Йорка. Я приехала на Запад искать материалы для публикаций. Вы похожи на человека, живущего увлекательной жизнью и много повидавшего на своем веку. Мне хотелось бы опубликовать историю вашей жизни, если вы не против. Вы можете даже стать соавтором. Читатели хотят узнать о Западе как можно больше. Монтана долго смотрел на нее, потом нахмурился: |
|
|