"Джейн Арчер. Пленительные мечты " - читать интересную книгу автора

Из Сан-Антонио они выехали поездом, не имевшим ничего общего с
экспрессом "Монтесума". Однако как бы ни был плох этот поезд, он все-таки
являлся частицей цивилизации. Но чем дальше они продвигались на север, тем
чаще на их пути встречались маленькие, пыльные, захолустные городишки.
Сойдя на станции Ред-Ривер, где протекала река с таким же названием,
являвшаяся границей между Техасом и Индейской территорией, Рейвен и Слейт
сели в дилижанс, чтобы продолжить путь. Рейвен не была готова к трудному
путешествию в переполненной пассажирами почтовой карете. Дорога с редкими
остановками, во время которых невозможно было отдохнуть, показалось ей
ужасной. Еда не шла ни в какое сравнение с блюдами из ресторана
"Монтесумы". Однако Рейвен была настолько голодна, что радовалась и тому,
что имелось в станционных буфетах, - бобам, говядине и ржаному хлебу.
Она надеялась, что после долгого трудного пути в Медисин-Лодже их ждет
небольшой комфортабельной номер, но поняла, что, если они найдут здесь хотя
бы комнату, это уже окажется крупным везением. О ванне и хорошей пище не
приходилось и мечтать. Конечно, Рейвен предупреждали о том, что ее ждет
здесь, но девушка и представить себе не могла, что столкнется здесь с такой
нищетой и убогостью, которые были, по-видимому, нормой жизни для местного
населения.
Тем не менее, Рейвен не теряла решимости довести задуманное до конца.
Когда они со Слейтом выслеживали индейца Джека, ей пришлось многое
пережить. Она научилась ездить верхом и поняла, что умеет делать множество
вещей, которых ей не приходилось делать прежде, когда она жила в Чикаго.
Надо было просто смириться с непривычными условиями жизни и двигаться
вперед, к своей цели.
- Я знаю, ты не ожидала такого, Рейвен. - Голос Слейта вывел ее из
задумчивости. - Но дальше нам придется столкнуться с еще большими
трудностями. И то, что ты видишь сейчас, по сравнению с тем, что будет
окружать тебя через несколько дней, покажется настоящей роскошью.
- Не стану лукавить, я действительно поражена. Думаю, надо
позаботиться о ночлеге. Тогда мы могли бы встать завтра пораньше и сразу же
отправиться в путь.
- А каким образом ты собираешься ехать дальше? - поинтересовался
Слейт.
- Здесь, конечно, не ходят поезда, но, думаю, я сама могла бы
управлять экипажем. Можно бы взять в аренду коляску и...
Слейт засмеялся.
- Мне следовало отвезти тебя на мое ранчо, прежде чем пускаться в
дальний путь за пределы Техаса. Тогда бы ты имела небольшое представление о
том, что тебя ожидает.
- Ты хочешь сказать, что я совсем неопытная и наивная?
- Конечно. Если нам удастся, мы наймем пару лошадей. И это все, на что
здесь можно рассчитывать.
- После тряски в дилижансе я не знаю, смогу ли завтра утром сесть на
лошадь и ехать верхом. У меня все тело ноет.
Слейт снова не удержался от смеха.
- Кайова будут неприятно удивлены тем, что ты плохо ездишь верхом,
Рейвен. Они с малолетства привыкают к лошадям.
- Я тоже умею ездить верхом, но только не очень быстро и не на далекие
расстояния.