"Джейн Арчер. Пленительные мечты " - читать интересную книгу автора

- Ты научишься лучше управлять лошадью, если подольше поживешь среди
кайова. Впрочем, я надеюсь, что тебе не придется оставаться там слишком
долго.
- Хорошо, но сейчас мне хочется только одного: принять ванну и поесть
чего-нибудь горячего. Как ты думаешь, это удастся сделать?
- Бьюсь об заклад, за деньги мы раздобудем здесь все, что захотим. Что
касается меня, то я мечтаю пропустить стаканчик чего-нибудь покрепче.
Рейвен содрогнулась.
- Крепкие горячительные напитки обжигают гортань и желудок, как огонь.
Не понимаю, как ты можешь их пить.
- У меня большая практика. Если ты действительно хочешь стать
настоящей жительницей Дикого Запада, то должна научиться пить.
- Я пыталась, но, боюсь, мой желудок останется навсегда верен
воспитанию, полученному в Чикаго.
- Ничего, мы что-нибудь придумаем, чтобы исправить положение, - сказал
Слейт.
Они вошли в небольшое деревянное здание, в котором располагалась
станция дилижансов.
- Здесь ты сможешь укрыться от ветра и солнца. А я пока получу наши
саквояжи и узнаю, где здесь можно остановиться на ночь.
- Хорошо, - согласилась Рейвен.
Она осмотрелась, пытаясь найти местечко, куда бы присесть, но увидела
только грязную плевательницу, стоявшую у билетной кассы. Рейвен прошлась по
помещению с грубым деревянным полом, чувствуя, как одежда прилипает к коже.
Она уже так долго страдала от зноя и грязи, что почти забыла ощущения,
которые дарят прохлада и чистота.
Рейвен сжимала в руках свою сумочку - небольшой матерчатый мешочек с
застежкой, содержимое которого вселяло в нее уверенность. Там лежал
револьвер с инициалами ее отца - оружие, которое она унаследовала после его
смерти. Наряду с другими приемами самообороны отец научил Рейвен стрелять.
Револьвер напомнил ей о том, что она в состоянии постоять за себя, если
возникнет необходимость. Однако Рейвен очень надеялась, что ей не придется
прибегать к оружию.
Слейт отсутствовал недолго, и вскоре они снова вышли на пыльную улицу.
Рейвен заметила, что другие пассажиры, ехавшие с ними в почтовом дилижансе,
уже разошлись, и решила, что они, вероятнее всего, отправились в стоявший
напротив здания станции салун, чтобы промочить горло. Она не винила их в
этом, но сама предпочла бы стакан холодного лимонада или воды.
- Удача на нашей стороне, Рейвен, - сказал Слейт, когда они двинулись
по улице с саквояжами в руках. - Здесь живет одна женщина, которая сдает
комнаты и кормит обедами. Мне сказали, что ты сможешь принять у нее горячую
ванну за доллар.
- Доллар? Это просто возмутительно!
- Но, держу пари, ванна того стоит. Рейвен заколебалась.
- Да, действительно, ты прав. Горячая ванна стоит этих денег.
Вскоре они подошли к деревянному двухэтажному дому, стены которого
когда-то были выкрашены в белый цвет, но теперь краска на них частично
облупилась и облезла. Лестница в три ступени вела на террасу, над которой с
крыши свисала деревянная вывеска с выгоревшей надписью: "Пансион мамаши
Райт". На ветру с тихим шорохом колыхались занавески из синей набивной