"Константин Арбенин. Три четверти" - читать интересную книгу автора

непосредственно, заказа. Их высочества не могли скрыть своего изумления,
глядя на сновавших вокруг столика людей в белом. Начинавшийся столь чудесным
образом день обещал быть совершенно особенным. Не особо смущало Герцога даже
то обстоятельство, что неизменная утренняя яичница отменяется в пользу столь
изысканного стола, не говоря уже о "Мартини" вместо кофейного напитка
"Кубань".

Тайный советник Тифф со снисходительной улыбкой наблюдал, с каким
аппетитом их высочество поглощает пищу. Символически притронувшись к
шпинату, советник откинулся на спинку стула и молча курил, перемежая затяжки
с глотками вина.

- Вы имели разговор ко мне, - опомнился Герцог, когда тарелка была
пуста.

- Хотите еще супа? - неожиданно спросил Тифф и подвинул их высочеству
вторую тарелку.

Герцог слегка опешил. Весьма странный вопрос... Отменный суп, однако
согласиться на вторую тарелку совершенно неприлично. Как, впрочем, и
отказаться. Встретив в глазах советника неслыханное понимание, их высочество
продолжили трапезу.

Окончательно разделавшись с супом, Герцог закурил предложенную
советником сигарету и, наконец, надумал спросить:

- Откуда вам известен мой титул?

- Долг службы, ваше высочество, - Тифф загадочно улыбнулся. - Знаком
вам вон тот юноша? - он указал на молодого человека за соседним столиком,
брезгливо уплетавшего кислую капусту.

- Впервые вижу его, - ответил Герцог.

- А мне он знаком, - гордо заявил советник.

- И кто же он?

- Не важно, - Тифф перешел на значительный тон. - Гораздо важнее сейчас
то, что известно вам о совершенно другом человеке. Я назову его приметы, а
вы внимательно выслушайте и хорошенько подумайте, что вам о нем известно.
Итак...

Говорил советник, делая большие паузы между словами:

- Молодой человек... среднего роста... худощавый, чтобы не сказать -
тощий... темные волосы... одет в светло-бежевый плащ, забрызганный на
лацканах тушью... особая примета... отсутствие обуви.

Советник замолчал, выжидательно глядя Герцогу в глаза.