"Пирс Энтони. Возлюбившие зло (цикл о Воплощениях Бессмертия #6)" - читать интересную книгу автора

Девушка колебалась. Налетевший ветер заставил ее зябко поежиться.
Вероятно, она надела свое лучшее платье - впрочем, оно не отличалось
чистотой и, если бы не обхватывающая талию веревка, висело бы на худенькой
фигурке гостьи мешком. Такая одежда вряд ли защищала от осеннего
холода... - Вы приказываете мне, господин?
Пэрри поморщился:
- Я не господин, а ученик Колдуна, Джоли. К тому же ненамного старше
тебя. И даже если бы мог, я не стал бы тебе приказывать. Мне просто хочется
провести этот вечер в твоем обществе.
Ее лицо снова исказилось от страха.
- Умоляю, избавьте меня от этого! Для вас это пустяк, а для меня -
целая жизнь!
Пэрри предвидел, что могут возникнуть трудности, однако как следует не
задумывался над этим. Девушка же была твердо уверена: войдя в его дом, она
обречена.
Что ж, можно отпустить ее - и тем самым потерять, быть может, свой
единственный шанс, а заодно провалить первый серьезный экзамен. Неудачи
никогда не вызывали у Колдуна сочувствия... - Ну как мне убедить тебя в
том, что я не желаю тебе зла?! - воскликнул Пэрри. - Клянусь, я и пальцем
тебя не трону без твоего разрешения и ни за что не стану тебя принуждать.
- Сможете поклясться Девой Марией? - недоверчиво отозвалась девушка.
- Клянусь Девой Марией!
Джоли подождала, не провалится ли юноша на месте за ложную клятву,
однако с ним ничего не случилось. И все же ее одолевали сомнения.
- Заходи в дом, пока не замерзла, - предложил Пэрри. - У меня горит
огонь.
Похоже, девушка дрожала не только от страха.
- Не забывайте, вы поклялись, - с беспокойством напомнила она.
- Девой Марией, - согласился Пэрри.
Тогда Джоли переступила порог и взглянула на камин. В нем
действительно горел огонь, распространяя вокруг тепло. Пэрри сложил его
так, как учил Колдун, чтобы очаг согревал комнату и поменьше дымил.
Протянув руки к огню, Джоли опустилась перед камином на колени. Теперь
убожество ее одежды стало еще более очевидным - сквозь изношенную, местами
с дырами ткань просвечивали тонкие руки. Но девушка ничего не замечала.
Сейчас ей хотелось только одного - согреться.
Пэрри со скрипом захлопнул тяжелую дубовую дверь и запер ее от ветра
на задвижку, однако откуда-то все равно тянуло холодом. Потом он не спеша
прошел в кладовую, которая располагалась в нише одной из стен и отделялась
от комнаты темной льняной шторой. Достав хлеб, чашку с маслом и банку
ежевичного джема, юноша поставил все это на поднос, а затем добавил еще
кувшин козьего молока, нож и две кружки. Пэрри внес поднос в комнату и
разложил все на деревянном столе.
- Я как раз собирался перекусить, - беззаботно сообщил он.
Оторвав зачарованный взгляд от огня, Джоли обернулась. На секунду
глаза их встретились, однако она тут же молча отвела свои.
- Иди же сюда, - произнес Пэрри, поднимая острый нож.
Взглянув на него, девушка пронзительно взвизгнула. Подпрыгнув, она
бросилась к двери, и если бы та не оказалась заперта, выскочила бы на
улицу.