"Эвелин Энтони. Любовь кардинала " - читать интересную книгу автора

Мадам, что вы одержали победу над этим проходимцем. С самого начала он
преследовал вас, как преданный пес, - сияющие глаза и молчаливая страсть! -
Она сделала пренебрежительный жест. - Как будто подобный выскочка может
надеяться приблизиться к вам. Конечно, - добавила Мари, - он может оказаться
полезен, если вы согласитесь слегка пойти ему навстречу. Он может убедить
короля быть помягче с вами, но не думаю, чтобы вы хотели его заступничества,
Мадам. Думаю, вы чувствовали бы себя оскорбленной, если бы вам пришлось
сказать приятное слово этой змее, - зная, что он осмеливается думать о вас!
- Я лучше уйду в монастырь, - заявила Анна. - Скорее умру, чем заговорю
с ним. И, конечно, я не верю ни одному вашему слову о том, другом деле: вы
легкомысленны, Мари, и вам кажется, что каждый в кого-нибудь обязательно
влюблен. Этот человек не способен на чувство. Вспомните все его хитрости,
вспомните, как он маневрировал между Людовиком и королевой-матерью, так что
в конце концов оба они не могли без него обойтись. А теперь он - Первый
министр и приглашается к королю раньше принцев крови! Слышали вы об этом?
Он, должно быть, полагает себя новым де Льюинем.
- Ему следует помнить, что случилось с моим первым мужем, - сказала
герцогиня. - Если бы тот не умер от антонова огня, его бы убили, как
Кончини. Дело шло к этому. И король был более чем готов. Он никогда не был
никому верен, Мадам. Если кардинал думает, что он попал в милость надолго,
то он глупец - король его бросит!
Анна взглянула на маленькие, украшенные драгоценностями часики,
висевшие у нее на талии.
- Идемте, Мари. Последний раз, когда я опоздала, моя дорогая свекровь
сделала мне выговор в полную мощь своего голоса.
- Только не в присутствии герцога Орлеанского, - возразила, улыбаясь,
Мари.
Внимание, уделяемое Анне смазливым младшим братом короля, стало
предметом общих шуток. Его ухаживания были приятны и, в качестве
благожелательно настроенной сестры, не налагали на нее никаких обязательств.
А Людовика все это приводило в бешенство.
Она поднялась, и Мари поспешила распахнуть перед нею двери. Остальные
дамы во главе с мадам де Сенлис ждали в приемной. Но не успели они выйти в
общий коридор, как вдруг появился паж в королевской ливрее и, низко
поклонившись, протянул герцогине записку, адресованную королеве.
Анна молча сломала печать, подошла к канделябру, висевшему на стене, и
прочитала несколько строк, нацарапанных неряшливым почерком Людовика.
Медленно сложив записку, она какое-то время просто стояла в кругу своих дам,
а ее драгоценности сверкали в свете факелов.
- Король разрешил мне не появляться на балу этим вечером, - сказала
Анна. Она повернулась и пошла назад в свои комнаты. Одна за другой фрейлины
потянулись за ней. Запрет короля распространялся на них так же, как и на их
госпожу. Мадам де Сенлис взглянула на герцогиню де Шеврез.
- Как я и говорила, дорогая герцогиня. У королевы были плохие
советчики.

Люксембургский дворец королевы-матери принимал в этот вечер восемьсот
гостей. Был устроен банкет в честь короля и его младшего брата Гастона
Орлеанского, а затем королева-мать заняла свое место на возвышении рядом с
троном сына, и бал начался. Отяжелевшая, с ненасытным аппетитом,