"Эвелин Энтони. Шаг до страсти " - читать интересную книгу автораего светло-серых глазах светилось подчеркнутое внимание, которое мешало
отвести от него взгляд. - Нет, - ответила Джуди. - А почему я должна его знать? - Он в Америке почти три года. Вы же сказали, что знаете Вашингтон. - Я знаю кое-кого, кто живет в Вашингтоне, то есть, я хочу сказать, работает там. Я ездила туда на уик-энды и останавливалась у друзей. Но в посольских кругах не бываю. - Ничего интересного вы там не найдете, - сказал Свердлов. Он отхлебнул кофе. - Одни и те же лица. Я бы запомнил вас, если бы встретил там. Что вы делаете в Организации Объединенных Наций? Или ваша работа - тайна, о которой я ничего не должен знать? - Его кривоватая усмешка как будто издевалась над ней, но дружелюбно. Он угадал ее мысли, и Джуди покраснела. - Я секретарь, личный помощник. Мой босс - Сэм Нильсон из Международного секретариата. В том, что я делаю, нет ничего секретного. - Я знаю его, - заметил Свердлов. - Канадец. Директор юридического отдела. Очень умный человек. Обычно умеет доказать, что одна из сторон виновата более другой. - Он один из самых беспристрастных людей, каких я только знаю, - быстро возразила она, встав на защиту Нильсона. - Думаете, возможно быть беспристрастным? - Это абсолютно необходимое условие его работы. Сэм ни за что не встанет на чью-нибудь сторону. - Вы очень верный помощник, - сказал Свердлов. Его глаза утратили стальной блеск, он подшучивал над ней. Теперь у него было по-настоящему хорошее настроение. - Хотите русскую сигарету? - Даю слово, она не отравлена, - сказал он. Его дружелюбный тон прозвучал для нее укоризной. Она повела плечами: - Если только, проснувшись, я не обнаружу, что я в Сибири... Он перегнулся к ней и дал прикурить. - Или пленник КГБ, - сказал он. - Если я сейчас уйду и оставлю вас в покое, обещаете за ленчем посидеть за моим столом? - Ну... - Джуди колебалась. - Ну да, если вам так этого хочется... - Мне будет очень приятно, - сказал Свердлов. - А теперь я поехал в Бриджтаун. Буду ждать вас у бара. - Он слегка поклонился и еще раз пожал ей руку. Она легла, подставив нос солнечным лучам, и с удовольствием вытянулась. Потом докурила крепкую на вкус сигарету. Ситуация сложилась экстраординарная. Он был первым советским русским, с которым ей довелось встретиться. Она вытащила свою книгу из пляжной сумки и раскрыла наугад: забыла отметить место, где кончила читать. Хотя, подумала она, это уже совершенно неинтересно. Военный атташе в Вашингтоне. Он наверняка знает Ричарда Патерсона. Значит, чем меньше они будут говорить о Вашингтоне, тем лучше. Теперь, когда русский ушел, она пожалела, что согласилась на ленч. Тапочки, которые он привез, не подошли. Он уже ждал ее у бара с бумажным пакетом в руках, когда она пришла с пляжа. - Пожалуйста, примерьте. Тогда мы сможем погулять по кораллам после ленча. Джуди примерила один тапочек и тут же увидела, что он велик. - Вот дурак! - воскликнул русский. - Глупо, конечно, что я решил |
|
|