"Эвелин Энтони. Наемник" - читать интересную книгу автора

тебя.
- Вы вынудили меня ударить вас, - сказала Элизабет. - И я не ищу себе
очередного любовника. У меня был только один. Давно.
Она встала и вышла из спальни. Келлер пошел за ней. Проходя мимо
зеркала, Элизабет взглянула на себя. Прическа была растрепана, волосы
рассыпались по плечам. Она стала собирать их в пучок, нащупывая заколки.
- Оставь их так, - произнес Келлер. - Так красивее.
- Что вы собираетесь делать? - спросила Элизабет.
Ей следовало бы уйти в свою комнату, как он сказал, и запереться там.
Надо было что-то солгать, сделать вид, что она оскорблена тем, что
произошло. Но Элизабет не могла. Она была слишком правдива, чтобы попытаться
обмануть его. Ведь под конец она сдалась. И если бы сейчас он подошел и
обнял ее, она бы не сопротивлялась.
- Собираюсь что-нибудь поесть, - сказал Келлер. - Не беспокойся обо
мне.
- Я приготовлю что-нибудь для нас обоих. Если уж вы остаетесь тут,
можете рассчитывать на мое гостеприимство. Хотим или не хотим, но мы оба
впутаны в это дело, что бы оно собой ни представляло. Я сварю яйца и
приготовлю кофе.
Он ничего не ответил и ушел в отведенную ему комнату. Достал бритву,
пижаму. Если повезет, может, ему и не понадобятся эти вещи. А уж если очень
повезет, может быть, кто-то позвонит и он уйдет из этого дома и от этой
женщины сегодня же. Он злился на себя за то, что так поступил с ней. Это
плохой признак. Признак того, что он не владеет собой. Не понравилось ему и
выражение лица Элизабет, и то, что он не сдержался, когда она попыталась
заколоть вверх свои золотистые волосы. Все это похоже на какое-то дикое
недоразумение. Келлер вывалил из чемодана вещи и выругался. Он не подойдет к
ней ближе чем на шаг. Это во-первых. Надо держаться от нее подальше, чтобы
не чувствовать запаха ее духов, случайно не коснуться ее, а то он опять
распалится. Да он и не хочет с ней связываться. У него есть своя женщина,
женщина, которая любит и ждет его в Бейруте. Он ни в чем не должен быть
замешан, если хочет получить свои пятьдесят тысяч.
Элизабет закрыла дверь кухни и прислонилась к ней. Руки болели, эти
красные пятна на коже обернутся синяками. Ну и тело у него, как танк,
неумолимо сокрушающий все на своем пути! В памяти вдруг всплыл образ Питера
Мэтьюза, этого хлюпика с его мелкими страстишками. Он обманом затащил ее в
постель, а добившись своего, так же и исчез, обманув ее. Элизабет никогда не
понимала, почему ее подруги заводили случайные связи или, будто пловцы на
соревнованиях, кидались в замужество, как в воду, и тут же выныривали из
него. Элизабет хватило одного раза. Стоило ей только вспомнить об этом, как
ее вновь захлестывали разочарование и боль. Келлер обещал не трогать ее
больше, и она была уверена, что он сдержит свое слово.
Элизабет сварила яйца и приготовила кофе. На лицо ей падали волосы, и
она зачесала их назад. Потом, когда они поедят, она снова заколет их.

* * *

Кинг сделал остановку в Париже. Он счел, что заслужил несколько дней
отдыха, перед тем как отправиться по своим законным делам в Германию.
Остановился он в отеле "Ритц", с аппетитом пообедал и решил лечь пораньше.