"Эвелин Энтони. Выстрелы в Замке Маласпига " - читать интересную книгу автора

очень гордые. То, что его отцу пришлось покинуть Замок, убило его. Нам
пришлось очень трудно в послевоенное время.
Катарина посмотрела на ее крепко, очень крепко сжатые руки.
- Просто поразительно, что ему удалось все восстановить, - медленно
произнесла Катарина. - Да еще так быстро. Он сказал мне об этом за обедом.
- Он человек необычайный. Его не останавливают никакие препятствия. Он
обещал отцу, что вернет все, что мы утратили, и выполнил свое обещание.
Многие из моих друзей были разорены войной. - Герцогиня пожала плечами. -
Политика - опасная игра, но мужчины так часто увлекаются ею. Я никогда не
могла понять, что их так привлекает в политике. Наши друзья, как и мой муж,
поддерживали фашистов. Большинство из них так и не оправились от разорения.
Мы обязаны всем моему сыну. - Она улыбнулась своей собеседнице. - Надеюсь,
я не наскучила вам своей болтовней о наших семейных делах. Все это, должно
быть, кажется очень странным для американки.
- Немного.
Катарина смотрела на красивую старую женщину, накинувшую на себя
шифоновый шарф; она сопровождала свои слова изящными жестами, постоянной
улыбкой. "Вероятно, ей пришлись намеренно притупить свою проницательность,
чтобы не выходить из рамок условностей, свойственных ее поколению", - вдруг
подумала она. Изабелла ди Маласпига - отнюдь не дура; она, женщина с
хорошим вкусом и здравыми суждениями, вынуждена была играть роль,
навязанную ей обстоятельствами и ее редкой красотой. Ее судьба оказалась в
руках мужа, а затем и в руках сына. "Необычайный человек" - так она его
назвала. Человек, который не останавливается ни перед какими препятствиями,
который выполнил обещание, данное отцу перед смертью. Вся эта история могла
выглядеть дешевой мелодрамой, но почему-то не выглядела. В этой
замечательной старой даме и в ее приятии всего, достигнутого ее сыном, было
что-то холодно-расчетливое. Миром, где жила герцогиня, повелевали мужчины.
Если судьба тебе благоприятствует, они правят разумно. Если же судьба тебе
не благоприятствует, ты будешь страдать из-за их ошибок и заблуждений.
Приходится безропотно принимать все происходящее.
Катарина заставила себя вернуться к настоящему и к той цели, которая
привела ее на Виллу; она была сама удивлена той легкостью, с какой ей
удалось осуществить задуманное, избежав разоблачения; и еще она была
удивлена тем, как внушаема даже старая герцогиня.
- У меня не хватило времени, чтобы прочесть все до конца, - сказала
она. - Я была так увлечена, что не заметила, как пролетело время. Как вы
думаете, Алессандро позволит мне прийти еще раз и дочитать все до конца?
- Конечно, - ответила Изабелла ди Маласпига, - приходите, когда
хотите.
Оставалось лишь встать, подойти к ее креслу и пожать легкую, как
пушинка, руку.
- Благодарю вас за чай, - сказала Катарина. - Я приду через день или
два.
- Жду вас, - сказала герцогиня. - Мы опять с вами поговорим.
Когда Катарина оставила комнату, на губах герцогини все еще играла
сияющая улыбка, но ее глаза уже искали кого-то другого. И она вдруг поняла,
что это и есть секрет Изабеллы ди Маласпига, рецепт ее долголетия. Ничего
не принимать близко к сердцу. Прелестная улыбка, приветливые манеры были
непроходимым барьером, отгораживающим ее от мира внешнего. Совершая свою