"Эвелин Энтони. Выстрелы в Замке Маласпига " - читать интересную книгу автора

Для вашей семьи, дорогая кузина, это, вероятно, совершенно нетипично. Мы
никогда не проявляем своих чувств. А, вот вы и улыбаетесь. Так-то лучше.
- Почему вы не следите за уличным движением? - Катарина всячески
старалась не поддаваться обаянию герцога. Такой холодный с виду человек - и
такой темпераментный; такой хорошо знакомый и обходительный - и в то же
время недоступный. Противоречивость его характера сбивала ее с толку.
Врагов надо знать, наблюдать за ними, приноравливаться к их привычкам,
любимым выражениям, настроениям. Чтобы они не могли захватить тебя
врасплох. Всякий раз, оставаясь наедине с Маласпига, она повторяла про себя
то, чему ее учил Фрэнк Карпентер. Но его образ уже померк в ее душе. Ночь,
проведенная ими вместе, сразу же забывалась в присутствии Алессандро. Он
действовал на нее как лекарство, подавляющее волю. Вот он снова взял ее под
руку и повел по темной, прохладной церкви Сан-Миниато-иль-Монте,
останавливаясь, чтобы показать знаменитые фрески Спинелло Аретино*,
украшающие потолок ризницы, рассказать историю великолепной мраморной
кафедры, изготовленной по повелению герцогов Урбино и подаренной ими
церкви. Катарина встречала немало культурных людей, но герцог не походил ни
на кого из них. Он не только ее просвещал, но и развлекал; живо и
последовательно излагал он события далекого прошлого; и все это время она
чувствовала легчайшее прикосновение его руки.
[Спинелло Аретино (Спинелло ди Лука Спинелли, ок.1333 - 1410) -
итальянский живописец.]
- А теперь мы спустимся в подземелье, - сказал он. - Я договорился,
что мы побываем там сегодня утром. Обычно его открывают лишь в определенные
часы по вторникам и пятницам. Здесь погребена вся наша семья. За
исключением двух герцогов, погибших в крестовых походах.
Ризничий в ветхой зеленой сутане провел их через боковую дверь, вниз
по крутой лестнице, освещенной голыми лампочками, установленными на стене.
Лестница была длинная, и внизу было довольно прохладно. Катарина
вздрогнула, и он тотчас же это заметил.
- Возьмите мою куртку, - предложил герцог. - И как это я забыл
предупредить вас, чтобы вы оделись потеплее.
- Не надо, - отказалась Катарина.
Она была почти в панике, когда он попытался набросить на нее свою
куртку. Она не хотела, чтобы он к ней притрагивался, не хотела надевать
принадлежащую ему вещь. Куртка была шелковая, очень легкая. Она висела на
ней мешком.
- Пожалуйста, - повторила она, - возьмите свою куртку. Ведь на вас
осталась одна рубашка.
Он как будто ничего не слышал, вел ее вниз по лестнице вслед за
ризничим, который семенил с удивительным проворством, а когда достиг
подножия, открыл массивную резную дубовую дверь. И здесь тоже были
электрические лампочки, но спрятанные в потолке; стены были выложены из
больших тесаных желтых камней, пол покрыт мраморными плитами; и в каждой
стене были большие сводчатые альковы - место погребения знатнейших
городских семейств. Гробниц Маласпига было восемнадцать. Все ранние
надгробные статуи, включая две статуи крестоносцев, были одеты в доспехи.
Из-под поднятых забрал выглядывали суровые, отчужденные лица, тут же
покоились их жены и дети, у ног дремали геральдические псы.
- А теперь, - сказал герцог, - посмотрите на эту статую. Это Альфредо