"Вирджиния Эндрюс. Шепот в ночи ("Катлер" #4)" - читать интересную книгу авторалюди приедут, несмотря на то, что некоторые живут очень далеко. А теперь
убирайся отсюда, пока я не позвала папу, - я указала на дверь. - Ты получишь много игрушек? - с надеждой спросил он, глядя на меня глазами, полными ожидания. - Я даже и не думаю об этом. Мне исполняется шестнадцать, Джефферсон, а не шесть. Он усмехнулся. Джефферсон терпеть не мог, когда ему дарили на день рождения одежду вместо игрушек. Он торопливо открывал коробку и, видя только одежду, с надеждой хватался за следующую. - Почему шестнадцатилетие - это так важно? - спросил он. Я отбросила назад волосы так, что они рассыпались по моим плечам, и села на кровать. - Потому что, когда девочке исполняется шестнадцать, к ней начинают относиться по-другому, - объяснила я. - Как? Джефферсон всегда был просто напичкан вопросами. Он сводил с ума всех своими "почему?", "как?" и "что?" - К тебе начинают относиться как ко взрослому, а не как к ребенку или такому малышу, как ты. - Я не малыш, - запротестовал он. - Мне девять лет. - Но ведешь ты себя как маленький, когда каждое утро подкрадываешься ко мне и визжишь. А теперь иди и переоденься к завтраку, - сказала я, вставая. Мне нужно принять душ и выбрать, что одеть. - Когда приезжает тетя Триша? - спросил он, вместо того, чтобы уйти. Он обычно задавал тысячи вопросов. - А Гэйвин? - В три или четыре часа. Все? Джефферсон? Могу я теперь одеться? - Одевайся, - он пожал плечами. - Я не переодеваюсь в присутствии мальчиков. Он скривил рот, как будто пережевывал свои мысли. - Почему? - наконец спросил он. - Джефферсон! Ты уже достаточно умный, чтобы не задавать такие вопросы. - Я переодеваюсь в присутствии мама и миссис Бостон, - сказал он. - Это потому, что ты все еще ребенок. А теперь убирайся! - потребовала я, снова указывая на дверь. Медленно он начал сползать с кровати, но остановился, обдумывая мои слова. - Ричард и Мелани одеваются и раздеваются друг перед другом, - проговорил он. - А им уже по двенадцать лет. - Как ты об этом узнал? - спросила я. То, что происходит у дяди Филипа и тети Бет всегда меня занимало. Они все еще жили в старой части отеля. Дядя Филип и тетя Бет теперь спали там, где когда-то спали бабушка Лаура и Рэндольф. У близнецов теперь были собственные комнаты, но вплоть до этого года они спали в одной комнате. Я не особенно часто поднималась туда, но когда бывала там, то обычно останавливалась у закрытой двери комнаты, которую когда-то занимала бабушка Катлер. - Я их видел, - сказал Джефферсон. - Ты видел, как Мелани переодевалась? |
|
|