"Сьюзен Андерсон. Будь моей, малышка " - читать интересную книгу автора

Наконец Бью удалось найти свободное место и припарковаться. Проворно
выбравшись из машины и выпустив Джульетту, он быстро повел ее вдоль
красочных витрин, от разнообразия которых буквально захватывало дух.
В свои тридцать два Джульетта считала себя достаточно искушенной в
житейских делах, но раньше ей ничего подобного видеть не доводилось. Модные
галстуки в форме пенисов, игрушечные ослики и ослиц занимающиеся любовью на
глазах изумленной публики, и еще масса каких-то предметов, о назначении
которых она и понятия не имела, - все это теперь находилось рядом с ней, и,
чтобы познакомиться с этими забавными вещицами поближе, ей достаточно было
просто протянуть руку. Никто здесь ее не знает и не обращает на нее
внимания, а значит, она может сколько угодно рассматривать все, что ей
только заблагорассудится.
Джульетта продолжала вглядываться в витрины, оборудованные как
миниатюрные будуары с призывно улыбающимися голыми девицами в них, не
пропуская также красочные плакаты, извещавшие, что за расположенными тут же
дверями можно увидеть сеанс настоящего секса.
Господи, неужели все это существует на самом деле? Но крепкая хватка
пальцев Дюпре убедительно подтверждала, что она не грезит.
Наконец они остановились у дверей какого-то заведения, и Бью
подтолкнул ее вперед. После яркого солнечного света Джульетта не сразу
смогла привыкнуть к сохранявшемуся внутри полумраку. В помещении было так
накурено, что она два раза подряд чихнула.
- Простите, сержант. - Она вытащила из сумочки носовой платок и только
тут поняла, что Бью все равно не слышит ее из-за чересчур громкой музыки.
Подведя Джульетту к стойке бара, Бью усадил ее на высокий табурет, и
она тут же принялась осматривать зал. Прямо перед ней на невысокой эстраде
извивалась полуголая девица с неимоверно большой грудью и в крохотных
трусиках, выставляющих напоказ литые ягодицы. Изобразив на лице страстное
наслаждение, девица томно присела, широко раздвинула колени, и тут
Джульетта заметила, что из трусиков у стриптизерши торчат долларовые
купюры.
Великий Боже, как же это все было здорово!


Глава 4

Джози Ли вытащила пудреницу и, в сотый раз проверив, не размазалась ли
губная помада, тряхнула темными кудрями, а потом, вглядываясь в собственное
отражение, повертела головой. Когда лифт остановился на втором этаже, Джози
поспешно сунула пудреницу в сумочку и вышла. Не обнаружив никого
поблизости, она нервно одернула коротенькую юбочку, провела рукой по
волосам и глубоко вздохнула. "Сегодня твой день, - напомнила она себе. -
Вперед!"
Сколько Джози себя помнила, она всегда была влюблена в Люка Гарднера,
но он никогда не воспринимал ее иначе как младшую сестру своего напарника.
Сегодня этому будет положен конец: Джози твердо вознамерилась, пользуясь
отсутствием Бью, взять инициативу в свои руки. Раз уж гора не идет к
Магомету, то ей просто ничего другого не остается.
От волнения у Джози вспотели ладони, и она вытерла их об край юбки.
Хватит дрейфить, скомандовала она себе. Однако стоило ей увидеть знакомую