"Пол Андерсон. Огненная пора" - читать интересную книгу авторавойна, вы не стали укрываться в студии, а записались добровольцем, да еще в
такие крутые войска. Чтобы узнать вас, мне было достаточно такой информации. Конуэй вспыхнул, отхлебнул приличный глоток и выпалил: - Очевидно, вы получили туда назначение, сэр, и вам хотелось бы услышать, что я могу рассказать. Но разве это не удивительно для вас, с вашим послужным списком? Я имею в виду назначение. Дежерин поморщился: - Такое случается. - Видите ли, сэр, я... после вашего вызова я тоже обратился к банку данных. - Как видно, бренди сразу ударило в непривычную голову Конуэя, он заговорил быстро и не задумываясь. Это не лесть, решил Дежерин, а просто попытка ответить на дружественное обращение старшего по званию. - В моем возрасте вы получили Бриллиантовую Звезду за спасательную экспедицию на Калибане. Вы были старшим помощником на истребителе, капитаном крейсера, командиром строительства базы на Гее. Колоссальное разнообразие, даже для флота, где офицеров все время перебрасывают с места на место. И для своего звания вы очень молоды. - Тут он спохватился и покраснел. - Извините, сэр. Я не хотел... - Все нормально, - Дежерин небрежно помахал сигарой, и только уголки его губ слегка опустились от неудовольствия. - Если мое предположение правильно, сэр, на Гее есть туземцы, с нашей точки зрения весьма странные, но я не нашел никаких упоминаний об их жалобах на вас: это значит, что вы обращались с ними правильно, разумно, доброжелательно. Может быть, командование считает вас лучшей кандидатурой в - Тогда почему бы им не послать туда вас? - спросил Дежерин и яростно выдохнул большое дымное кольцо. - Вы жили среди них. Вашей общине более сотни лет. Конуэй заколебался, отвел глаза в сторону, потом тихо сказал: - Ну, это не место для моего рода войск. И потом... не знаю, известно ли об этом в штабе... На Иштар меня не слишком хорошо встретят. Моя семья, родственники, старые друзья.., они, видите ли, против войны. И многие очень даже всерьез. Выражение лица Дежерина смягчилось. - А вы-то сами как к ней относитесь? Конуэй выдержал его взгляд. - Я ведь пошел добровольцем, верно? Я понимаю, что правые и виноватые есть на каждой стороне. Но на людей напали. Их хотят изгнать или отобрать у них кровью и потом добытую землю. Если это не остановить в самом начале, потом будет гораздо хуже. Я помню, как было с Алерионом. - Вряд ли, сынок, - улыбнулся Дежерин. - Я и сам в тот год был очень занят собственным рождением. - Он снова стал серьезен. - Но вы правы, мы должны помнить уроки истории. А если говорить обо мне лично, то я видел нищету трущоб на Земле - своими глазами видел, чувствовал, нюхал эту вонь, и я видел людей, которые вышли оттуда ради Элефтерии, я видел, чего они добились и на что надеялись... Ладно, черт с ним. Меня не послали к ним на помощь, а направили за тысячу световых лет в другую сторону! Он одним глотком допил бокал, решительно поднялся на ноги и подошел к бару. - Еще налить? - спросил он спокойным голосом. |
|
|