"Михаэль Энде. Джим-Кнопка и Лукас-Машинист" - читать интересную книгу автора

живая от усталости. По ней было видно, что до поры до времени всякое
желание плохо себя вести у нее прошло Спустя примерно полчаса Лукас с
Джимом опять привели Эмму в сухопутный вид. Смола была извлечена из
законопаченных дверей, в котел снова залили воду, и под ним загорелся
веселый огонь.
Все так усердно трудились, что совершенно не заметили миндальского
полевого жандарма, ехавшего на велосипеде с большими колесами по
проселочной дороге в некотором отдалении. Заметив путешественников, он
притормозил и принялся размышлять, не могут ли это быть какие-нибудь
опасные чужеземные войска. Но после того как жандарм определил, что там
почти одни дети, предположение о войсках отпало, и он подъехал поближе.
Правда, огибая последний куст, он задел один волосок на драконшином
хвосте. Испуганный до смерти, жандарм развернул велосипед и так припустил
обратно, словно за ним гнались сто чертей.
Запыхавшись, он добрался до столицы и доложил об увиденном своему
начальнику.
- Вот это да! - воскликнул тот. - Это самое замечательное из всех
возможных известий! За него царь произведет вас самое меньшее в
генерал-жандармы, счастливчик!
- Ка-акта-ак-таккак? - заикаясь, спросил жандарм.
- Вы что, действительно, не понимаете, кого вы видели? - воскликнул
начальник в сильнейшем волнении. - Здесь есть лишь одно объяснение: это
достопочтенные машинисты со своим локомотивом. А если они и вправду
привезли с собой дракона, то наша принцесса Ли Си должна быть при них. Нам
следует немедленно известить царя!
И оба жандарма помчались к царскому дворцу. Разумеется, раструбив по
пути новость на всех перекрестках.
Невозможно и описать, какая суматоха началась в столице благодаря этому
известию. С быстротой молнии переходило оно из уст в уста, и в считанные
мгновенья уже все в Пине, вплоть до самого крохотулечного малыша, знали,
какое радостное событие предстоит сегодня. А поскольку в городе не нашлось
ни одного жителя, который не пожелал бы помочь в организации праздничной
встречи, все улицы, по которым локомотив должен был проезжать ко дворцу, в
считанные минуты украсились цветами, лентами, флажками, воздушными змеями
и транспарантами. А по обеим сторонам улиц толпами теснились пиньцы,
ожидая прибытия достойных героев.
И вот наконец они появились. Уже задолго до их появления улицы
огласились приветственными криками из сотен тысяч ртов. Эмме пришлось
ехать медленно, потому что вконец ослабевшая драконша тащилась на привязи,
едва переставляя лапы. Джим с Лукасом стояли в кабине и махали из окошек
направо и налево. Дети сидели на крыше, а посередке стояла Ли Си,
маленькая принцесса.
Время от времени ее было почти не видно в облаках цветов, которыми
миндальцы то и дело осыпали прибывших из каждого окна четырехэтажных
домов. А те, что запрудили улицы, размахивали бумажными флажками,
подбрасывали в воздух свои круглые шляпы и кричали "Ура!", "Браво!",
"Виват!" и все такое, что обычно кричат в Миндалии по подобному поводу.
Кстати сказать, в магазинах целый день можно было брать бесплатно все,
что угодно. Потому что в столь радостный день никому не хотелось
зарабатывать деньги, а наоборот, все желали делать друг другу подарки. Так