"Линдсей Амстронг. В сетях страсти [love]" - читать интересную книгу автора

его мысли, и улыбнулся.
- С удовольствием.
- Хорошо. Пока не дойдем до пролива, оставляйте зеленые бакены с
левого борта, красные - с правого. Это очень просто.
Через несколько минут после того, как Ричард ловко обогнул рыбачьи
лодки, возвращавшиеся с ночного лова, Луиза поняла, что он наверняка
умышленно принизил свои возможности. Она опять почувствовала себя игрушкой
в его руках, но не стала комментировать вслух свои ощущения, а просто
спросила:
- Сколько бы вы отдали за чай с горячей булочкой?
- Миллион.
- Я тоже.
Луиза спустилась в кубрик, поставила чайник на газовую плиту, убрала
в маленький холодильник приготовленных еще на заре цыплят и салат. Пока
вода закипала, сунула в духовку сдобные булочки, а когда они разогрелись,
разрезала каждую пополам и щедро намазала маслом.
Когда она вышла на палубу с двумя кружками крепкого чая и булочками,
Ричард явно обрадовался.
- Я уже собирался звать вас. Возникли кое-какие проблемы.
Луиза поднесла ладонь ко лбу, прикрыв глаза от яркого солнца, и
огляделась.
- Понятно. Видите те желтые бакены? Это главные западные ориентиры.
Держите их по правому борту, и они вас не подведут. - Она показала на
остров слева, где вдоль берега теснилось множество птиц. - Это
Уэйвбрейк-Айленд. Дальше красные бакены с левого борта и зеленые с правого
обозначают путь на Брисбен.
- Понял.
- Хотите посмотреть морскую карту? Тогда вы точно будете знать, где
находитесь:
- Хорошо, только сначала выпью чая. Спешить некуда.
Ричард взял кружку с чаем и булочку, а Луиза со своим завтраком
удобно устроилась в шезлонге.
- Вот это жизнь! - довольно улыбнулся Ричард.
- Вы правы. - Луиза вдруг поняла, что совсем не трудно так же
беззаботно улыбнуться ему в ответ. - Я знаю одно чудесное местечко для
купания и ленча. Может быть, мы даже увидим аиста.
- Кажется, вы уверяли, что это невозможно.
- В такой день все представляется возможным, - пробормотала Луиза и,
с нарочитой небрежностью пожав плечами, попыталась проанализировать
охватившее ее чувство покоя. Да, день прекрасный. Да, она любит свою яхту.
И все же... Куда испарились ее вчерашняя неуверенность и утренние обиды?
Неужели самостоятельная и неглупая женщина может так поддаваться обаянию
летнего дня и красивого мужчины?
Луиза смотрела на Ричарда. Он стоял, чуть расставив босые ноги,
прислонившись к фальшборту, скрестив руки на груди, и лишь изредка касался
штурвала, чтобы подправить курс.
Что же он все-таки за человек? Отшельник, как она решила вначале?
Странник? В данный момент он прекрасно вписывался в ее впечатления.
Казалось, он готов хоть всю жизнь вот так беззаботно плыть куда глаза
глядят. И все же...