"Линдсей Амстронг. В сетях страсти [love]" - читать интересную книгу автораРичард удивленно моргнул.
- О, мне уже страшно. Вы собираетесь протащить меня до пристани под килем? Луиза с улыбкой протянула ему полотенце. - Это не исключается, если вы будете плохо себя вести, но нет, я имела в виду кое-что другое. Возлияние. - Отличная мысль. И что именно? - Джин с тоником. И только по одной порции. - Согласен. Можно мне смешать? - Да. А я приготовлю закуску. - Ни одного аиста, зато полно самых разных птиц, - лениво заметил Ричард, потягивая джин с тоником. Он сидел на палубе, опершись спиной о пиллерс, вытянув ноги, надвинув козырек бейсболки на глаза. - Просто фантастическое разнообразие. Луиза лежала в шезлонге, накинув на купальник белую блузку и водрузив на голову соломенную шляпу с широченными полями, украшенными розовыми бутонами. - Согласна. Не терпится пофотографировать? Вылавливая из стакана оливку, Ричард весело покосился на разомлевшую от жары девушку. - Не сейчас. Я безумно наслаждаюсь вашей воскресной церемонией. - Отлично. Теперь, чтобы поддержать репутацию этого райского местечка, должен подняться ветер. А если верить прогнозу, он должен быть северным или северо-восточным, то есть мы сможем дойти до дома под парусом. - Вы никогда не ночуете на яхте? - Конечно, ночую. и украдут вас? Луиза расхохоталась. - Меня не так-то легко украсть. Я занималась каратэ. - Похоже, вы получили всестороннее образование. - Папа не уставал повторять, что беспомощные женщины достойны сожаления. Он учил меня приемам борьбы. Он же научил меня управлять яхтой. - А ваша мать? - Она умерла, когда мне было шесть лет. - Значит, в вашей жизни было больше мужского влияния? - Да. Папа часто говорил мне: "Тебе по силам научиться всему, что умеет Нейл", и в большинстве случаев он оказывался прав. - Луиза умолкла, лицо ее стало печальным. - Он умер четыре года назад. - Мне очень жаль. - А ваши родители живы? - Да. Оба. - Вы часто видитесь с ними? - Не очень... Взгляните на тех пеликанов. - Девушка последовала взглядом за его протянутой рукой и улыбнулась: два огромных пеликана, переваливаясь с боку на бок, ковыляли вдоль берега. Они помолчали немного, затем Луиза спросила: - Готовы к ленчу? Ричард улыбнулся, и его улыбка подействовала на нее самым странным образом: внутри все будто растаяло. - Всегда готов. За ленчем они непринужденно болтали.., словно знали друг друга много |
|
|